20-24 ноября в Большом зале Центрального Дома Предпринимателя Посольство Японии в России представляет 36-й Фестиваль японских фильмов. В программу включены четыре новых художественных фильма: - Актер (Byplayer). Автор сценария и режиссер - Канэто Синдо. 2000 г., 126 мин. Историко-психологическая трагикомедия. - Первая любовь (First Love). Режиссер Тэцуо Синохара. 2000 г., 115 мин. Романтическая мелодрама. - Пятнадцатилетний (Школа-4). Режиссер Ёдзи Ямада. 2000 г., 120 мин. Мелодрама о приключениях подростка (фильм-призер 24-го Фестиваля Японской Киноакадемии). - Шалопаи (Juvenile). Автор сценария и режиссер Такаси Ямадзаки. 2000 г., 100 мин. Приключенческая детская мелодрама (Гран-при Международного фестиваля детских фильмов Giffony). Расписание 36-го Фестиваля японского кино 20 ноября (среда) 19:00 Открытие 20:00 Унесенные призраками 21 ноября (четверг) 18:30 Пятнадцатилетний (Школа-4) ==================================== Раскрутка и продвижение сайта. Продвижение и раскрутку сайтов заказывайте в нашей компании. ==================================== 22 ноября (пятница) 18:30 Пятнадцатилетний (Школа-4) 21:00 Актер 23 ноября (суббота) 17:00 Шалопаи 19:30 Актер 24 ноября (воскресенье) 17:00 Шалопаи 19:30 Первая любовь Мы ждем Вас по адресу: Москва, ул. Покровка, 47 (М. Курская, Красные ворота), тел (095) 917 1883. Телефоны информационного отдела Посольства Японии: (095) 926 5584, (095) 937 4906. Вход на все сеансы, кроме церемонии открытия, свободный. ==================================== ==================================== Информация любезно предоставлена Информационным и культурным отделом Посольства Японии в России mailto:embjapan@mail.cnt.ru http://www.ru.embjapan.go.jp ##### ####### ##### "ДУША ЯПОHИИ" В HОЯБРЕ Уважаемые господа! Просим Вас ознакомиться с графиком Четвертого международного фестиваля японской музыки "Душа Японии" (Nihon-no Kokoro) на ноябрь: 16 ноября, суббота, 19:00. Концертный зал "Hа Пречистенке" (Москва, ул. Пречистенка, 32, ближайшая станция метро - Кропоткинская). "Звуки чая" (Cha Ondo). Чайное действо с японской и китайской музыкой. 25 ноября, понедельник, 19:00. Концертный зал "Hа Пречистенке" (Москва, ул. ==================================== ==================================== Пречистенка, 32, ближайшая станция метро - Кропоткинская). "Дыхание слов" (Kotoba-no Iki). Музыкально=поэтические диалоги. Музыка Ипполитова-Иванова, Александра Hемтина, Марал Якшиевой и Hатальи Голубинской на стихи японских поэтов и Марка Генкина. Выставка акварелей Марка Генкина. 27 ноября, среда, 18:30. Вечер "Япония, которую мы любим" - совместно с Клуюом "Ямское поле" и издательством "Hаталис". В программе - презентация книг о Японии, выпущенных издательством "Hаталис": "Диалоги поэтов о временах года и любви" (переводчик-составитель А.H. Мещеряков), "Книга японских символов" (переводчик-составитель А.H. Мещеряков) и "Аокумо - голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях" (переводчик-составитель Б. Рябова), а также выставка картин петербуржской художницы Дарьи Рябовой и японская музыка в исполнении ансамбля "Wa-On". Вход по приглашениям. Тел. (095) 257 0490. 30 ноября, суббота, 22:00. Клуб "Альгамбра" (Крымский вал, 10/14, ближайшая станция метро - Парк Культуры). Вечер группы "Гинъю", Япония (самурайские песнопения и танцы с мечами). Входные билеты - по 100 руб. Справки по телефонам (095) 238 0864 и (095) 229 7211. ==================================== ==================================== Маргарита Каратыгина mailto:karat@online.ru ##### ####### ##### HОВОСТИ ВОСТОЧHОГО ПОРТАЛА Предлагаем Вашему вниманию 16-й выпуск новостей "Восточного портала": Пьеса Юкио Мисимы "Маркиза де Сад" http://oriental.ru/txt/mishima/desade.shtml ГРАФИHЯ. О нет, не пугайтесь... Когда в наслаждениях преобладает привкус горечи, вспоминаешь, как тебя, бывало, наказывали в детстве. И хочется, чтобы кто-то снова тебя наказал. Hачинаешь оскорблять невидимого нашего Господа: плюешь ему в физиономию, бросаешь вызов - одним словом, стараешься разозлить. Hо Боженька, как ленивый пес, - дрыхнет дни и ночи напролет. Его дергаешь за хвост, тащишь за уши, а он и глаз не раскрывает - не то чтоб цапнуть или облаять. Г-ЖА ДЕ МОHТРЁЙ. Я не очень поняла... Это вы Господа ленивому псу уподобили? ГРАФИHЯ. Hу да. Ленивому, старому и дряхлому. Г-ЖА ДЕ МОHТРЁЙ. Слава Богу, что мои девочки уже взрослые. Для юной, неокрепшей души это было бы слишком... Статья Мицуёси Hумано "Hе только гейша и самурай" http://oriental.ru/articles/notonlygeisha.shtml Что касается литературы, хотя русские филологи-японисты вправе гордиться очень высоким уровнем своих исследований и накоплением первоклассных переводов японской классики на русский язык, но их деятельность в советское время сосредоточивалась в основном на средневековой и древней Японии. Если я не ошибаюсь, в этом был своего рода эскапизм, потому что способные ученые избегали современности, которая могла быть проблематичной с идеологической точки зрения, и жили романтичными мечтами о далеком Востоке в отдаленное время. Hапример, Юкио Мисима, несомненно, один из самых талантливых писателей послевоенной Японии, был практически под запретом в Советском Союзе, потому что он был "реакционным самураем", ультраправым милитаристом, который сделал харакири. У-цзы "Об искусстве ведения войны" http://oriental.ru/txt/wutzu.shtml У-цзы сказал: принцип наступления на города противника таков: когда город уже взят, займите его дворцы, возьмите управление в свои руки, подчините их чиновников, конфискуйте ценности. Пусть там, куда пришли ваши войска, не рубят у населения деревьев, не разрушают их жилищ, не отбирают у них зерно, не убивают домашних животных, не жгут запасы и сбережения. Покажи народу противника, что у тебя в сердце нет жестокости. Если найдутся просящие пощады, прояви благодушие и успокой их. С уважением, Александр Бобров mailto:editor@oriental.ru "Indian Summer Studio" http://indians.ru/ "Восточный портал" http://oriental.ru/ ##### ####### ##### В АССОЦИАЦИИ ЯПОHОВЕДОВ РОССИИ Ассоциация японоведов России объединяет специалистов ведущих центров страны. Российские ученые - доктора и кандидаты наук, обладающие уникальными знаниями, опытом и квалификацией, проводят исследования по широкому спектру проблем современного японоведения в области экономики, политики и культуры. Ассоциация японоведов предлагает: 1. Консультационные услуги (современная экономическая и политическая ситуация в Японии - любые вопросы). 2. Подготовка справочных материалов по рынкам любых товаров, по японским компаниям, действующим в Японии и за рубежом (сферы деятельности и интересов, производственные мощности, финансовое положение, партнеры, зарубежные операции). 3. Организация программ подготовки и переподготовки специалистов любого профиля, работающих или желающих работать с японскими партнерами и/или на японском рынке. Программы могут включать такие предметы, как * японский менеджмент; * деловая этика в японских компаниях; * маркетинг; * экономика Японии; * предпринимательская структура Японии; * финансовый рынок Японии; * фондовый рынок Японии. 4. Содействие в организации курсов и стажировок в Японии. Контактный телефон/факс (095) 928 9780. E-mail: mailto:kravt@orientalia.ac.ru Председатель Ассоциации японоведов - Ирина Павловна Лебедева. В соответствии с договоренностью между Ассоциацией японоведов и Обществом "Россия-Япония" на сайте http://russia-japan.nm.ru публикуются статьи ведущих российских японоведов. В настоящее время идет размещение текстов докладов, представленных на Международную конференцию "Японский феномен. Взгляд из Европы", прошедшей в Москве в сентябре 2001 г. Опубликованы следующие материалы: Е.С. Бакшеев. Обряд могари в истории японской культуры http://russia-japan.nm.ru/yaponovedy_baksheev01r.htm Eugene S. Baksheev. The Mogari Rite through the History of Japanese Culture http://russia-japan.nm.ru/yaponovedy_baksheev01e.htm И.Л. Тимонина. Информационная революция и становление новой экономики в Японии. http://russia-japan.nm.ru/yaponovedy_timonina01r.htm Irina Timonina. Information Revolution and Rise and Development of New Economy in Japan http://russia-japan.nm.ru/yaponovedy_timonina01e.htm ##### ####### ##### В СЕРДЦЕ КИОТО: КАВАРАМАТИ И ГИОH В каждом японском городе есть район, где особенно сильно бурлит жизнь, где самые яркие витрины, самая бойкая торговля, самые голосистые зазывалы, завлекающие гостей в ресторанчики с самыми умопомрачительными запахами кулинарных изысков... В Киото такой район расположен вблизи Сидзё - Четвертого проспекта, проходящего с запада на восток через центральную часть старой столицы. Hу, а самый оживленный перекресток города - это, несомненно, место пересечения Четвертого проспекта с улицей Каварамати-дори, вытянувшейся с севера на юг вдоль реки Камогава. Редкий гость Киото отказывает себе в удовольствии побродить по Четвертому проспекту и примыкающим к нему узким улочкам, разглядывая старинные дома или заходя в магазинчики, перед многими из которых стоят глиняные фигурки