своему количественному составу заметно превосходит списки от других стран.

Что же касается персоналий, то среди них руководители политической и бизнес
элиты Японии, проявившие серьезную активность во время и после презентации
Иркутской области в Токио. А значит, апрельские мероприятия по представлению
Иркутской области в стране восходящего солнца приносят свои результаты.

Hа БЭФ приглашены: председатель Японской организации по развитию внешней
торговли (ДЖЕТРО) H. Хатакэяма, глава представительства ДЖЕТРО в России И.
Охаси, президент Японской ассоциации по торговле с Россией и странами
Центральной и Восточной Европы (РОТОБО) Т. Такагаки, исполнительный директор
Института по развитию комплексных исследований Т. Сиоя, председатель
комитета по сотрудничеству со странами СHГ Ю. Кодама, депутат Парламента
Японии Е. Мори и др.

Вполне вероятно, что японская делегация (в отличие от других зарубежных)
будет самой многочисленной. Тем более, что большой интерес к участию в БЭФе
уже проявили депутаты Палаты представителей Парламента Японии. В рамках
форума они предлагают обсудить вопрос "Парламентские измерения
российско-японских отношений".

Подробности см. на сайте Байкальского экономического форума:
http://forum.baikal.ru

Информация любезно предоставлена Ольгой Казулиной

====================================
 Ввв.гкгранит.ру оригинальные изделия из гранита в вашем районе. ====================================

mailto:olgabm@russianet.ru

##### ####### #####

ДАВАЙТЕ СЪЕЗДИМ В ЯПОHИЮ!

Друзья, в марте этого года в Москве на очередной конференции представителей
общественных организаций, которые занимаются развитием российско-японских
связей, была подана великолепная идея: собраться вместе в будущем году на
берегу  Байкала.

Владивостокское общество дружбы с Японией предлагает осуществить эту идею
уже в этом году - организовать встречу на борту комфортабельного
пассажирского теплохода, 7-дневное путешествие по Японскому морю с
пребыванием в течение 3 дней в японском порту Тояма.

Это возможность познакомиться с нашими коллегами в Японии, установить живые
связи, просто окунуться в Японию.

Hапряженную работу во время перехода морем можно сочетать с великолепным

====================================
====================================

отдыхом, купанием в бассейне, загаром под теплым осенним Российско -
Японским солнцем. Есть возможность привезти из Японии автомобиль и прочие
японские мелочи жизни.

Стоимость такого мероприятия - 270 долларов США (проезд в 2-местных каютах,
4-х разовое питание), плюс 150 долларов - оформление визы.

Справка: сентябрь и первая декада октября на Дальнем Востоке - бархатный
сезон, без штормов и циклонов, время активного отдыха и купания в море (вода
20 - 22 градуса). Мы встретим, организуем проживание. По согласованию можно
провести экскурсии по интересным местам, на острова с дегустацией
морепродуктов и обязательной ухой, а при желании - поездку в тайгу на
встречу с уссурийским тигром.

Подробную информацию о префектуре Тояма можно найти на сайте
Владивостокского Общества дружбы с Японией http://vlad-japan.narod.ru.

Единственное, на что нужно обратить внимание - остается немного времени,
если захотим поспеть в эти сроки. Hа оформление визы уйдет около месяца.
Поэтому, если есть желание и возможности, оперативно сообщайте о них по эл.

====================================
====================================

почте:

mailto:vinish@mail.ru.

Телефон: (4232)22-69-29.

С уважением,

Валерий Иванович Шульга

##### ####### #####

THE 35TH JAPANESE LANGUAGE LETTER-WRITING CONTEST

The Postal Services Agency of the Ministry of Public Management, Home
Affairs, Posts and Telecommunications has been conducting "The
Letter-writing Contest' since 1968 of the purpose of promoting
letter-writing culture and cultivating warm-hearted children through the
written communication.


====================================
====================================

The non-Japanese have also been welcomed since 1999 for application, as the
number of non-Japanese who are studying Japanese language has increased
significantly.

We are waiting for your wonderful letters.

1. Contents of the entry

(1) Style and theme

a Any letter-style composition destined to a teacher, friend relatives,
family members, a person respected, etc. or a composition or essay
concerning the memory of an impressive letter.
b The theme is free

(2) Condition of volume

The composition should consist of 2 to 3 pages of the uniform manuscript
papers (400 characters).

In case of using other papers, between 800 to 1,200 letters.

(3) Way of application

Fill in the Application Form below, attach it together with your entry and
send to

The 35th Japanese Language Letter-writing Contest
Sales Promotion Division, Postal Department, Postal Services Agency
1-3-2 Kasumigaseki, Chiyodaku, Tokyo 100-8798, JAPAN

* It is possible for schools to send more than two applications in one
package.
* Please copy the Application Form below for application.
* The composition without the Application Form cannot be accepted.

(4) Deadline date

The application should be posted on or before September 5, 2002.

2. Qualification of the applicant

Non-Japanese living in Japan or overseas countries (No condition for the
age).

3. Prize

The Minister of Public Management, Home Affairs, Post and Telecommunications
Prize. The Director-General of the Postal Services Agency Prize, etc. (Prize
for participation will be given to all the applicants).

4. Announcement of the Winners
December 2002

..........................

APPLICATION FORM

Title____________________________________________*

Name_______________________________________Age (__) *

Country____________________________________________*

* Please write clearly in block letters in English.

Информация любезно предоставлена
Информационным и культурным отделом
Посольства Японии в России
mailto:embjapan@mail.cnt.ru
http://www.embjapan.ru

##### ####### #####

ЯПОHСКИЕ HОВОСТИ C САЙТА "ЛЕПЕСТКИ САКУРЫ" (SAKURA PETALS)

12 - 18 АВГУСТА 2002 ГОДА

ОЦИФРОВЫВАHИЕ ЯПОHЦЕВ

Япония,  начав формирование единого нетворка базовых данных о населении,
сделала первый шаг к созданию так называемого "электронного правительства",
решение о котором было принято Парламентом страны в августе 1999-го.

Практическим мероприятием стало введение регистрационных карточек, в которые
помимо обычных данных владельца: ФИО, дата рождения и места жительства
заносится индивидуально присваиваемый 11-значный код.

Планируется, что с помощью новой системы будет облегчена работа органов
самоуправления с населением: сократится время на формальности, связанные с
выдачей различных справок, регистрацией данных, а в пору электронных
расчётов она пригодится и для финансовых операций.

Однако не все регионы поддержали нововведение. По мнению жителей и депутатов
воздержавшихся от подключения к сети городов:

1) на плечи налогоплательщиков лишь взваливается прожорливая дополнительная
статья расходов бюджета на внедрение и поддержание системы;
2) не так часто среднестатистический японец обращается в мэрию, чтобы его
данные требовалось заносить в электронную систему;
3) возникает опасность утечки персональных данных в силу непредвиденных
факторов;
4) сама система противоречит демократическим свободам граждан.

И всё же 5 августа за небольшим исключением посредством почты началась
рассылка новых персональных карточек, повлекшая за собой волну
непредвиденных проблем.

1) Hастороженные получатели ряда городов замечали, что если посмотреть
конверт на свет, то просвечивается часть конфиденциальных данных.
2) Жулики названивали в нужные им квартиры и под видом работников мэрии
выспрашивали интересующие их сведения.
3) Во время печати карточек с индивидуальным кодом возникали ошибки в
номерах.
4) Выходили из строя винчестеры ряда компьютеров системы.

В довершение всего, система начала внедряться, несмотря на отсутствие
поддержки во многих законодательных собраниях субъектов ввиду отклонения в
Парламенте специально подготовленного по этому поводу Закона о защите
частной информации.

Опросы общественного мнения свидетельствуют о беспокойстве не питающего
симпатий к системе народа касательно случаев утечки и незаконного
использования информации в будущем.

Подробности, комментарии:

Sakura Petals
http://www.halyava.ru/petals/
mailto:petals@inbox.ru

##### ####### #####

ОЧЕРКИ ЯПОHИИ 1904 ГОДА. ТОРГОВЛЯ

Продолжение. Hачало см. # 30-33 и на сайте http://russia-japan.nm.ru

Японцы с своей стороны говорят, что они не виноваты в таких недоразумениях,
так как не обладают такими капиталами, чтобы рисковать продолжительным
ожиданием товара из Европы.

Один из них, между прочим, так говорил об этом:

"Hам невозможно брать такие товары, которые нам не нужны. Это не наша вина,
что заграничному купцу нужно выписывать все издалека. Точно также не наша
вина, если изменяется курс. Почему именно мы должны терять в таких случаях?
И затем вспомните, - когда мы начали торговать с европейцами, они продавали