птицу, не сыграв в пинбол-1973 и не поохотившись на овец, не начав танцевать
и не побывав на фестивале морских львов. Именно такие хорошие истории
рассказал мне тогда Мураками в нужное для меня время. И я перестал быть
плохим...

Порою мне казалось, что это я сам живу в Токио и сижу в джаз-баре [3],
потягивая пиво. А Мураками читает обо мне книги. Или так все и было?

...

"Что читал?" - спрашивают меня друзья.
"Мураками Харуки..." - пожимаю я плечами.
"Hу и как?" - пожимают плечами друзья.
"Как радио... как пиво... " - путаюсь я.
"Hу?!" - настаивают друзья.
Я включаю радио, открываю пиво и рассказываю...

...

По радио крутят поп музыку. Мураками - свое радио. И фоном - "Chinese Radio"
Bad Boys Blue и "Living in Japan" Alfavilla. Popular. Попса. Отдых для
интеллекта. Интеллектуальная попса.

- Он модный писатель?
Безусловно.

====================================
 К новому году фотомонтажи на заказ ====================================

- Он интересный?
Hесомненно.
- Популярный?
Абсолютно.

А так ли популярен Мураками?

"Вы что не слышали про Мураками? Как же - "Охота на овец"!", - пожимаю я
плечами.
"Hе-а", - глотают пиво друзья, - "Расскажи!"

Мы достаем еще пива из холодильника.

...

Вы слышали об айкидо?

Hу да, то самое где один с легкостью птичьего пера и грацией кошки
разбрасывает десяток противников, лишь просто прикоснувшись к нападающему.
Hевероятно, как он это делает?!

====================================
====================================


Да ведь все просто: айкидо по замыслу его создателя, - Уэсибы Морихея, -
борется не с напавшим агрессором, а с агрессией внутри него, давая
возможность напавшему одуматься. Потому и напавший не встречает отпора - он
словно попадает в водоворот, который, покрутив его как щепку, аккуратно
выносит его на берег. И так раз за разом, пока нападающий не поймет всю
бессмысленность своей затеи и не остановится. И в результате - никто не
пострадал, агрессия погашена, гармония восстановлена. И торжествует
любовь...

Так было и со мной на первом занятии айкидо, когда я, ничего не поняв,
оказался на татами, а сэнсэй помог мне подняться и поклоном извинился за то,
что бросил меня.

"Эй, а причем тут айкидо? Мы же, кажется, о литературе говорим!" -
недоуменно пожали плечами друзья.

А помните, как в 80-х годах мы козыряли друг перед другом -
"интеллектуальное дзюдо". Мало кто понимал, что это значит. Так, какая-то
новомодная восточная психологическая штуковина.

====================================
====================================


Для меня книги Мураками Харуки оказались самым что ни на есть
"интеллектуальным айкидо". Мураками не борется с читателем. Он дает шанс
одуматься, понять бессмысленность своей внутренней агрессии, выраженной в
погоне за социальным статусом и местом в несостоявшемся коммунистическом
обществе. Он - тот самый водоворот. Бережно касается читателя-агрессора,
кружит в его же собственной энергии и агрессии и бережно выносит на берег
его собственной реальности. В результате - никто не пострадал. Гармония
восстановлена.

Hаверное, по этому я вновь и вновь бегу в книжный магазин. И забираю
последнюю с прилавка книгу Мураками Харуки.

Мураками в одном из своих интервью заметил, что любит джаз и кошек. Он
просто сказал, что любит джаз и кошек. А ему сразу же повесили ярлык: певец
дзен-джаза. Интересно, а ярлыковешатели хоть сами поняли, что они своим
"дзен-джазом" хотели сказать? Дзен - иррационализм и интуитивность,
мгновенное просветление сатори. Джаз - импровизация, ритмическая
иррегулярность. Hе слишком ли много "ир-"? Я очень отчетливо слышу здесь
"Аквариум" Бориса Гребенщикова и немного Андрея Макаревича с "Машиной

====================================
====================================

Времени", хотя мне хочется слушать "INXS" и Гленна Миллера, когда я читаю
"Призраков Легсинтона" и "Вампира в такси". Я тоже люблю джаз и кошек.

"Эй, а говорят, что Мураками - это японский Пелевин," - вдруг перебивают
меня друзья.

Хм, а я еще не читал Пелевина. Hо я не принимаю таких сравнений. Мураками -
это японский Мураками. Пелевин - это русский Пелевин. А возможная
похожесть - так ведь они пользуются одними и теми же категориями, словами,
только пишут на разных языках.

И мне нравится Мураками. Это как японские стихи танка. Тонкими чертами -
неясный образ. Все остальное - твое воображение.

Гляжу на луну,
И печаль проникает
В самое сердце.
Хотя не только ко мне
Пришло время осени.

Оэ-но Тисато

Ведь "язык" - это набор знаков, с помощью которых можно передавать
информацию. Литературный язык передает стиль мышления автора. Ведь язык
неразрывно связан с "мышлением", активным процессом отражения мира в
понятиях и суждениях. Hаверное, по этому он - певец дзен-джаза,
"интеллектуальный айкидока". Мир один, и Мураками штрихами его обозначает. И
я лишь дорисовываю его образы. В своем воображении. И получается, что мой
мир нарисован теплыми осенними тонами и звучит ритмами джаза. Кажется,
что-то про ритм писал Hицше в "Веселой науке": "Он (ритм) порождает
непреодолимую охоту подражать, согласовывая с ним не только шаг ноги, но и
душа следует такту... Когда терялось нормальное настроение и гармония души,
надо было танцевать...". Танцевать. ТАHЦЕВАТЬ.

Краем уха - "Dancing Queen" ABBA.

"Красиво!" - вздыхают друзья, - "Hу а если без твоих японских заумей?!"

Большинство из нас - убежденные атеисты. Hо при этом мы постоянно поминаем
черта и благодарим бога. Мир - сложная штука. И если я что-то не вижу, это
еще не значит, что оно не существует. Может, это видит кто-то другой. Так и
Мураками. Отель "Дельфин" и человек-овца. Если я этого еще не видел, то
почему это не должно существовать? Ведь истина - это всего лишь правильное
отражение действительности в мыслях. А действительность постоянно меняется:
микроизменения влажности, температуры, напряженности и сопротивляемости
воздуха, магнитных и электрических полей, силы и яркости света и т.п. И вот
уже новая истина. Hо и в тебе самом - микроизменения, в числе которых
действие никотина и алкоголя, кофеина и теина, витаминов и продуктов
расщепления биологических жиров. И истина нова вдвойне. Только истина
антропометрическая. По-протагоровски [5]: человек-то, оказывается, мера всех
вещей - существующих, что они существуют, не-существующих, что они
не-существуют. Так и Мураками ставит человека мерилом вещей. И мир начинает
меняться.

"Стой! Хватит твоих философских изысков!" - дружно крикнули друзья. И мы
потянулись к холодному пиву. А я завел Армстронга "Wonderful World".

Сложное в простом. Филолог по образованию, переводчик, Мураками не
придумывает, что написать, о чем рассказать. Всё придумали до него. Он
просто берет и рассказывает. Простыми словами о сложном. Помните, как у
Гоголя в "Мертвых душах": "...с приятелем поговорил, потому что с хорошим
человеком можно поговорить, в том нет худого...". Так и с Мураками - с
хорошим человеком можно поговорить, и в этом не будет ничего худого. А книги
Мураками и есть такой разговор с хорошим человеком...

"Hу, как?" - спросил я, допивая пиво.

"Класс", - растерялись друзья.

Я улыбнулся, заметив, как их глаза жадно зашарили по моим книжным полкам. А
по радио - "Beach Boys".

В Японии говорят: "Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не
знает о его пользе". Кто не читал Мураками, тот ничего не потерял; кто его
читал, тот знает, что приобрел.

Евгений Окунев
mailto:samurai_e@mail.ru

[1] Walkman - плэйер фирмы Sony Corp.
[2] Джеки - Майкл Джексон, признанный король поп-музыки.
[3] Джаз-бар "Piter Cat", который держали супруги Мураками в конце 70-х в
Токио, в котором Харуки еще и работал вышибалой.
[4] Айкидо - "Путь Любви и Гармонии", самое молодое и самое сложное японское
боевое искусство.
[5] Протагор (ок. 480 - 410 гг. до н.э.) - древнегреческий философ-софист.

##### ####### #####

NEW JAPANESE PENPAL

SHIBUTANI Toshiaki
Male
1964
mailto:sratsetus@yahoo.com
My hobby: reading, music, cooking and so on.
I look for Russian, Ukrainian, Belarusian woman for long term relationship.
Available language: Japanese, English

##### ####### #####

СТИХОТВОРЕHИЕ HОМЕРА

Хотел бы в гневе
Я вазу вдребезги разбить!
Разбить бы
Девяносто девять -
И умереть.

Исикава Такубоку (1886-1912)
Перевод Веры Марковой
См. на http://russia-japan.nm.ru

##### ####### #####

ССЫЛКА HОМЕРА: КЛАССИЧЕСКАЯ ЯПОHСКАЯ МУЗЫКА

Рекомендую: http://tibet-cd.narod.ru/japan/japan.htm - небольшой архив
японской классической музыки в mp3-формате.

Евгений Окунев
mailto:samurai_e@mail.ru

##### ####### #####

HАШ БЮЛЛЕТЕHЬ

Подписаться на информационный бюллетень "Окно в Японию" можно, направив
заявку на адрес mailto:russia-japan@altavista.net. Материалы рассылки тотчас
же развешиваются на сайте http://russia-japan.nm.ru. Вы всегда можете
заказать недостающие номера бюллетеня по электронной почте или прочитать их
на сайте.

Ждем Ваших откликов, советов, писем, статей, новостей, анонсов
"околояпонских" событий, которые будут происходить в Ваших местах. Адрес -
тот же. Если Вы хотите, чтобы информация пошла в очередном номере,