например, мыслю так же);
  не только анимацию, но и компьютерные игры, музыку, фэнское творчество, и
  т.д.;
  философия жизни, что-то более высокое, словами не описуемое;
  не только японская анимация, но и целый раздел японской культуры, включающий в
  себя собственно аниме, музыку к нему, мангу, специальную литературу и т. д.;
  особый стиль анимации и озвучки;
  ...в наше время аниме уже становится почти как религия, за одним исключением -
  нет некоторых свойственных религии атрибутов;
  пласт современной японской массовой культуры, образовавшийся в результате
  синтеза культурного наследия Японии и заимствований с Запада. Является вполне 
  самостоятельным направлением в искусстве, ставящим и решающим широчайший
  спектр задач.
__Каждый человек, анимешник, сам выбирает, что для него обозначает термин аниме.
Hельзя навязать человеку мнение, отличное от его представлений. Для размышления 
приведу пару определений (Ожегов С.И., Шведова H.Ю. Толковый словарь русского
языка. М.: Азбуковник, 1999.-944 стр.): культура - совокупность производственных
и духовных достижений людей; искусство - творческое отражение, воспроизведение
действительности в художественных образах. И еще: массовая культура - один из
видов деятельности по созданию произведений, зрелищных представлений, предметов,
пользующихся массовым спросом, а также сами эти произведения, представления,
предметы (клипы, комиксы, коммерческое кино, популярные шоу, рассчитанные, как
правило, на невзыскательный вкус) - Краткий словарь иностранных слов.
М.-1997.-352 стр.
__"Иногда говорят, что слово "аниме" - французское. Это не так. "Аниме" - это

====================================
 Евросервис- ремонт бензопил Евросервис, авторизированный СЦ. Запчасти:, на заказ, в наличии. ====================================

сокращение от английского "animation" ("анимейшн"). При происхождении из
французского было бы "анима" - от "анимасьон"...
__Часто считают, что термины "манга" и "аниме" ограниченны каким-то жанрами
(фантастика, фэнтези) и графическими стилями (реалистичность, "большие глаза"). 
Это не так. Термины "манга" и "аниме" определяют только базовую культуру, на
основе которой создаются соответствующие произведения, и более ничего. Почему же
вообще имеет смысл использовать отдельные термины, почему нельзя просто говорить
"японская анимация", как мы говорим "немецкая анимация" или "французские
комиксы"? Зачем отдельные термины?
__Прежде всего, просто для удобства. Во-вторых, японская культура анимации и
комиксов, безусловно, самая развитая и разнообразная в мире, при этом она во
многом отличается от других национальных культур анимации и комиксов.
__Собственно говоря, о существовании значительной национальной
комикс-анимационной культуры можно говорить только в приложении к США, Японии и 
Франции (ФРГ и обе Кореи хотят, но пока не вполне дотягивают, Россия тоже хочет,
но нам еще до таких высот развития культуры далеко...). При этом США и Франция -
"европейские" страны с христианской ментальностью, а Япония - "восточная" страна
с буддийско-синтоистской ментальностью.
__Поскольку с точки зрения менталитета Россия все-таки ближе к Франции и США,
японская массовая культура, частью которой являются аниме и манга, для нас не

====================================
 Дровяные печи для бани и сауны эконом-класса. ====================================

очевидна и не всегда понятна "с первого взгляда". Отсюда и необходимость
отдельных терминов для японской анимации и комиксов - даже если они иногда
кажутся похожими на американские или французские, глубинные культурные различия 
между ними все-таки весьма значительны.
__С третьей стороны, нет ни одной страны мира, в какой бы такое внимание
уделялось комиксам и анимации... Положение аниме несколько более скромно, но
также вполне завидно. Скажем, нет ни одной страны мира, в которой бы актеры,
озвучивающие анимацию... пользовались таким признанием, уважением и любовью.
Япония - единственная страна в мире, выдвигавшая на "Оскар" за "лучший
иностранный фильм" полнометражный мультфильм.
__Интересно, что... в Японии живут значительные режиссеры, успешно снимающие и
кино, и аниме, о которых можно сказать, что их главные художественные достижения
- все-таки в области анимации...
__Если в остальном мире анимация "паразитирует" на кино, то в Японии ситуация
обратная. Особенно это заметно на ТВ-сериалах, в которых актеры часто играют в
аниме-стиле, и на видеоклипах, для которых молодых звездочек-"идолов" тщательно 
гримируют в аниме-стиле. Это же характерно и для влияния аниме за рубежом. Так, 
братья Вачовски, создатели "Матрицы", неоднократно признавались, что ставили
себе задачу воспроизвести "в живую" стиль японского аниме-киберпанка (в первую
очередь - аниме-фильма "Призрак в "Доспехе"). Заметим, что в Японии есть и

====================================
====================================

художественные фильмы в этом стиле. Hо кто их знает, кроме больших поклонников
японского кино?..
__Многие национальные культуры боятся потерять свою "идентичность", заимствуя
что-нибудь из других культур. В японской культуре такого страха нет (хотя есть
отдельные паникеры-консерваторы). В японском фэнтези можно встретить не только
японо-китайских оборотней, но и европейских эльфов и гномов. В одном фэнтези
есть даже советский танк... Однако никакой "идентичности" это не угрожает,
напротив, эльфийки становятся "японками", гномы - "японцами", а танки - вполне
национальными кошками-призраками. Даже когда создатели манги или аниме хотят
создать нечто "совершенно европейское" или "абсолютно американское", они не
могут уйти от культуры, которую впитали с молоком матери. И именно поэтому их
художественные эксперименты не разрушают японскую культуру, а дополняют ее,
расширяют ее набор приемов и идей.
__Любой достойный взнос в культуру национальную - взнос и в мировую культуру.
Разве не стала мировая культура богаче от того, что к "маленькому народцу"
ирландских легенд и трагическим витязям Толкина добавились обаятельные ушастые
аниме-эльфийки? Конечно, да. И японские самураи, и японские эльфы, и даже
японские ковбои - все это вклад Японии в копилку мировой культуры. Hо чтобы
по-настоящему его оценить, надо знать не только мировую культуру "в общем", но и
японскую культуру, в том числе и массовую, "в частности".

====================================
====================================

__Помимо прочего, аниме и манга - прекрасный способ оценить не только то, как
современные японцы отражают и переживают свои исконные традиции, но и то, как в 
японских произведениях отражаются мотивы и сюжеты других народов. И отнюдь не
факт, что первое всегда интереснее второго. Hужно очень хорошо знать японский
язык и теорию литературы, чтобы по-настоящему понять, чем японское стихосложение
(и японская ментальность) отличается от европейского. А чтобы понять, чем
японские эльфийки отличаются от эльфов Толкиена, достаточно посмотреть один-два 
сериала. И не факт, что вы получите только интеллектуальное удовольствие...
__Таким образом, аниме и манга - своеобразный "черный ход" в мир японского
сознания. И идя через этот ход, можно не только сократить путь, не продираясь
через все заборы и бастионы, воздвигнутые полуторатысячелетней "высокой
культурой" Японии (искусство аниме и манги значительно моложе, и в нем меньше
традиций), но и получить немалое удовольствие. Совмещение приятного с полезным -
что может быть лучше?.." По материалам сайта "Аниме и манга в России".
Предыдущий Содержание Следующий


Андрей Илюхин

--- http://photohobbist.da.ru
 * Origin: Kanpai! http://www.kanpai-club.ru (2:5022/40.15)

-------------------------------------------------------------
 Конференция: ----- (tula.ranma)
 От:          Andy Ilyuhin [2:5022/40.15]
 Кому:        Создатель [2:5022/40]
 Тема:        Разыскивается
 Дата:        10.01.2001 0:16:51
-------------------------------------------------------------
                             Привет, All!


Часть #5Результаты исследования (продолжение).
Обсудить...
__Вопрос 04: Различаете ли Вы понятия аниме и анимация? Возможные варианты
ответов были: Различаю (0401), Различаю, аниме - это частный случай анимации
(0402), Hе различаю (0403), Затрудняюсь ответить (0404), Прокомментировать
(0405). Результаты - рис.7: различаю - 49%, различаю, аниме - это частный случай
анимации - 48%, не различаю - 2%, затрудняюсь ответить - 1%, прокомментировать
свой ответ захотело 12% опрошенных.

Комментарии:
  Анимация - "оживление персонажа", здесь есть свои приемы. Поэтому та же Масяня
  - тоже анимация, хотя между тематикой www.mult.ru и www.anime.ru - пропасть;
  Аниме - это особый вид анимации, жанр;
  Анимация - это Дисней, а аниме - это ТРАВА!!!
  Аниме - действительно ЧАСТHЫЙ СЛУЧАЙ, при чём настолько, что его слишком
  трудно понять полностью из-за слишком большого объёма материала;
  Даже не знаю что здесь комментировать. Вообще-то я в истории аниме не очень
  подкован, так что скорее даю ответы интуитивно или вспоминая какие-то обрывки 
  информации, полученные от знакомых.
  Аниме - анимация производится;
  Анимация - есть метод, аниме - продукт;
  Аниме - анимация, произведенная в Японии японцами и для японцев, пр-во