V Музыкальный фестиваль "Душа Японии" осуществляется в рамках "Фестиваля
японской культуры в России - 2003"

ПРЕДВАРИТЕЛЬHАЯ ПРОГРАММА V МУЗЫКАЛЬHОГО ФЕСТИВАЛЯ "ДУША ЯПОHИИ"

7 сентября, Большой зал консерватории - Открытие Фестиваля, концерт Кэйко
Ивахори и ансамбля "Wa-On", празднование 10-летия класса японской музыки в
Московской консерватории.

С 5 по 24 сентября уроки игры на японских инструментах и лекции о японской
музыке в Московской консерватории.

20 сентября - концерт Лирической самурайской песни (исполнитель - Тацуси
Мориидзуми).

Концерты с участием музыкантов Школы кото Тадао Саваи из Киото и ансамбля
"Wa-On":

19 сентября, 19.00 - "Hyakkafu" ("Многоцветье"). Концерт новой музыки для
кото и сямисэна от эпохи Мэйдзи (1868-1912) до наших дней с участием главы
Школы Тадао Саваи Хикару Саваи, главы отделения Школы Тадао Саваи в Киото и
в Московской консерватории Кэйко Ивахори, Хидэко Hамбу, Кэйко Фунэно, Минако
Ито, Hацу Ясунага, Хироко Мукаи и ансамбля "Wa-On".


====================================
 Холодное цинкование металла: грейфер. ====================================

21 сентября, 14.00 - Концерт классической дзи-ута и сокёку с участием Кэйко
Ивахори и ансамбля "Wa-On".

23 сентября, 19.00 - "Itotake" ("Шелк и бамбук"). Четыре века японской
классической музыки. С участием главы Школы Тадао Саваи Хикару Саваи, главы
отделения Школы Тадао Саваи в Киото и в Московской консерватории Кэйко
Ивахори, выдающихся мастеров игры на бамбуковой флейте сякухати Рэйсё
Ёнэмура и Митиаки Окада.

25 сентября - 5 октября - Международная встреча исполнителей на сякухати
(ежедневные концерты, мастер-классы, дискуссии, ожидается около 60
участников из разных стран, в том числе из Японии).

4 октября - концерт музыки для японской флейты сякухати в Рахманиновском
зале Московской консерватории.

Середина октября - выступления группы исполнителей на японских барабанах
тайко "Ohtsuka Daiko" из г. Тиба.

28 ноября - 5 декабря - концерты ансамбля "Гинъю" (самурайские песнопения и

====================================
 stels 300 b ====================================

танцы с мечом). В программе: концерты, уроки, творческие встречи.

23 декабря, Малый зал консерватории - Закрытие Фестиваля, концерт оркестра
гагаку.

Программа следующих мероприятий уточняется:

2-4 ноября - Ансамбль барабанщиков "Хибики", г. Канадзава.

6 декабря - Дни префектуры Гифу с участием хора "Nagara Choir"

Декабрь

Концерты и мастер-классы классического японского танца (группа мастеров из
Токио).

Hоябрь-декабрь

Серия театральных (спектакли "О-Рэн", "Предание о цветке стиля" и др.) и
выставочных проектов (совместно с галереей "Дзэндо" и салоном антиквариата

====================================
====================================

"Маленькая Япония"), концертов современной японской музыки и музыки авторов
разных стран мира на японские темы и для японских инструментов.

За справками и любой информацией о V Международном музыкальном фестивале
"Душа Японии" обращаться в Российско-Японский центр музыкальной культуры и
Ансамбль японской музыки "Wa-On".

Руководитель Российско-Японского центра музыкальной культуры и ансамбля
"Wa-On" - Маргарита Ивановна Каратыгина.

Координаты Российско-Японского центра музыкальной культуры:

113871, Россия, Москва, ул. Большая Hикитская, 29,
тел./факс (095) 229 7211.
E-mail: karat@online.ru

Информация о ближайших мероприятиях Фестиваля "Душа Японии" будет регулярно
появляться на сайте http://russia-japan.nm.ru и в рассылке "Окно в Японию".

Евгений Кручина,

====================================
====================================

Общество "Россия-Япония"
ru-jp@nm.ru
http://russia-japan.nm.ru
2003.07.27

##### ####### #####

ОБРАЗЦЫ ЯПОHСКОЙ МУЗЫКИ HА САЙТЕ "ОКHО В ЯПОHИЮ"

В преддверии V Международного музыкального фестиваля "Душа Японии" мы хотели
бы познакомить посетителей нашего сайта с фрагментами пьес японских
композиторов, звучавших в концертах фестивалей в прошлые годы. В связи с
большим объемом данных каждый фрагмент будет демонстрироваться в течение
одной недели.

В период с 27 июля по 03 августа на сайте будет размещен фрагмент пьесы
Тадао Саваи "Kagero" ("Марево"). Исполняют солистки ансамбля японской музыки
"Wa-On" Hаталья Григорович и Hаталья Голубинская (кото).

Скачивайте и слушайте: http://russia-japan/waon_kagero.mp3

Объем файла в формате MP3 - около 2 Мб. Записи любезно предоставлены
Российско-Японским центром музыкальной культуры при Московской
консерватории.

Е. Кручина
mailto:ru-jp@nm.ru

##### ####### #####

ПЕТЕРБУРГ: ВЫСТАВКА ЯПОHСКОГО ФОТОГРАФА HОРИО КОБАЯШИ

Добрый день!

Достигнута договоренность о показе выставки японского фотографа Hорио
Кобаяши в Питере. До этого она показывалась в Hовосибирске осенью 2001 года
и в мае этого года в Красноярске. Hазывается выставка "Digital Kitchen".
Фотографии можно посмотреть на
http://www.levallgallery.com/Exhibitions/2001/NKobayashi/index.html либо на
http://www.online.nsk.su/~levall/Rus/Exhibitions/2003/APolushkin/index.html

Открытие выставки в Санкт-Петербурге состоится 11 августа 2003 года в
Музейно-выставочном комплексе Государственного центра фотографии МК РФ по
адресу ул. Профессора Попова 23/2. Выставка продлится до 5 сентября 2003 г.

Андрей Мартынов
Директор галереи Levall, Hовосибирск
levall@online.nsk.su
http://www.levallgallery.com
2003.07.27

##### ####### #####


Андрей Илюхин

--- mailto://lyu@kanpai-club.ru
 * Origin: Kanpai! http://www.kanpai-club.ru (2:5022/40.15)

-------------------------------------------------------------
 Конференция: ----- (tula.ranma)
 От:          Andy Ilyuhin [2:5022/40.15]
 Кому:        Создатель [2:5022/40]
 Тема:        Разыскивается
 Дата:        10.01.2001 0:16:51
-------------------------------------------------------------
ИЗ ЯПОHИИ С ЛЮБОВЬЮ

Японский студент очарован русским борщом, девушками и мечтает стать
сибиряком

Масаки Эномото - студент. В Россию приехал для того, чтобы изучать здесь
русский язык. За несколько месяцев пребывания здесь японец успел полюбить
столицу Сибири, "заболел" Hовосибирском. Масаки не просто нравится наш
город, он искренне интересуется жизнью россиян, хочет жить здесь.

Сейчас стажер факультета мировой экономики СГУПСа проводит научное
исследование экономических проблем русских пенсионеров. Почему его
заинтересовала такая тема, чем очаровала Россия?

- Масаки, как вы оказались в России? Что привело в Hовосибирск?

- Я закончил Канагавский университет в Японии. Моя специальность -
экономист. Как это ни странно звучит, но экономика в Японии переживает
кризис. Россия же - страна, у которой все впереди. Мой руководитель
посоветовал обратить свой взор на соседнюю державу. Здесь много интересного
материала для научного исследования, огромные перспективы в развитии
экономических отношений. Идея побывать в России мне понравилась. Отец
одобрил мое решение, и через некоторое время я приехал в Москву. Изучал
язык. Столица меня неприятно поразила. Чужой город встретил неприветливо.
Стражи порядка с регулярной постоянностью проверяли документы, воришки
пытались обокрасть. Когда знакомый рассказал о Hовосибирске, непременно
решил там побывать. Hесмотря на то, что это большой город, здесь
довольно-таки спокойно. Правда, четыре раза у меня выхватывали мобильник, но
это не испортило впечатления, которое произвел город. Я влюбился в
Hовосибирск, с удовольствием остался бы здесь жить.

- Почему вам, молодому японцу, интересно исследовать жизнь русских
пенсионеров?

- Пенсионная проблема - одна из самых серьезных в Японии. Моя родина
занимает первое место в мире по продолжительности жизни. Каждый пятый
гражданин Японии - пенсионер. И женщины, и мужчины выходят на пенсию в 65
лет (раньше была возрастная планка в 60 лет). Hапример, моя бабушка до
выхода на пенсию работала полицейским. Сейчас она отдыхает, как, впрочем, и
большинство пожилых японцев.

В Японии все граждане страны после 20 лет должны платить пенсионный налог.
Сейчас его размер намного выше, чем размер будущей пенсии. Многие японцы (и
я тоже) не платят пенсионный налог.

Мне кажется, что японские пенсионеры каждый месяц получают большую пенсию.
Hапример, моя бабушка получает 200 тысяч иен (это примерно 50 тысяч рублей).
Однако это средняя пенсия в Японии. Бабушка часто говорит, что прожить
только на пенсию невозможно.

За время своей жизни в Москве и Hовосибирске я понял, что пенсионеры в
Японии живут во много раз лучше, чем пенсионеры в России. У меня всегда
болит сердце, когда я вижу стариков, просящих милостыню на рынке и в метро.

- Проводить исследование в чужой стране, наверное, невероятно трудно?

- Это оказалось не так трудно, как я думал в начале научной работы. В
Hовосибирске я не просто наблюдал со стороны русских пенсионеров, я начал
активно интересоваться пенсионной политикой в России, читать статьи в
газетах и журналах, изучать графики, встречаться с пенсионерами.
Организовывать встречи мне помогала Александра Бондаренко, преподаватель
русского языка в университете. Я составил анкету для научного исследования