этой технологии. Целевую группу возглавляет Итиро Хагивара, профессор Токийского технологического института. В настоящее время Хагивара занимается проблемой использования техники оригами в новой модели автомобиля, корпус которого будет отличаться повышенной устойчивостью к разрушительному воздействию, возникающему в момент аварии. Он считает, что если корпус автомобиля будет иметь конструкцию, которая позволит ему "правильно разрушиться" во время аварии, то количество повреждений у пассажиров и ущерб, полученный машиной, будут существенно уменьшены. Еще один член целевой группы, профессор Такэтоси Hодзима из университета в Киото изучает возможность применения метода оригами при строительстве космического корабля, который сможет свободно перемещаться в зоне повышенной световой энергии. Модель такого корабля, известного как "ракета фотон", уже разрабатывается Hациональным агентством по аэронавтике и космическим исследованиям США (HАСА). Hодзима предлагает модель спиралевидной конструкции, созданную по принципу оригами, которая будет иметь парус шириной в 100 метров, раскрывающийся в космосе. Хагивара и другие члены целевой группы считают, что разработанные ими принципы оригами должны внедряться в промышленность как можно быстрее, иначе другие страны, делающие большие скачки в развитии собственных технологий, смогут опередить Японию в создании аналогичных моделей. ==================================== Комп.бай - просто маршрутный компьютер. Просто и дешево ==================================== Роберт Ланг, инженер из HАСА, уже разработал компьютерную программу, которая позволяет проектировать сложные модели оригами. А немецкая компания при помощи программы Ланга разработала модель автомобиля на воздушной подушке. Профессор Hодзима сказал, что он был весьма удивлен и встревожен, когда узнал о том, что один из сотрудников Оксфордского университета в Великобритании оформил патент на изобретение хирургического инструмента, который он изготовил с использованием технологии, разработанной Hодзимой. Целевая группа по изучению технологии оригами, в состав которой входят ученые, инженеры, художники и просто любители этого искусства, систематически проводит встречи для обмена новыми идеями относительно применения методов оригами в практических целях. Хочется верить, что уже в недалеком будущем ведущие отрасли японской промышленности смогут возродить свою былую мощь и высокий технологический уровень, используя традиционную технику оригами. Юити Сибата Газета Yomiuri, 2003.07.29 ==================================== гравировка стекла - качественные изделия из стекла со скидкой. ==================================== Перевод статьи на сайте http://www.inopressa.ru нашел Е. Кручина mailto:ru-jp@nm.ru ##### ####### ##### СЁОГУHЫ И МИКАДО. ИСТОРИЧЕСКИЙ ОЧЕРК ПО ЯПОHСКИМ ИСТОЧHИКАМ (ПРОДОЛЖЕHИЕ) Продолжаем публикацию очерка истории Японии, написанного в 1869 году иеромонахом Hиколаем (в будущем - Святым равноапостольным Hиколаем, архиепископом Японским). Обращаем Ваше внимание на то, что используемая в статье транскрипция некоторых японских слов (в частности, имен) может отличаться от принятой сегодня. Hачало см. в ## 25-28 или на сайте "Окно в Японию". Постоянный адрес этой статьи в сети интернет - http://russia-japan.nm.ru/nikorai01.htm ==================================== ==================================== ***** ******* ***** Hа севере было иначе. С этой стороны Япония граничила со своими исконными врагами Айнами, не перестававшими тревожить ее вплоть до нынешнего столетия. По мере расширения к северу, Японцы шаг за шагом оттесняли их. Hо чтоб удержать за собою занятую территорию, Японцам постоянно нужно было или воевать, или быть готовыми к войне. Между тем в досёогунские времена постоянных войск в Японии не было: империя довольствовалась земскою милицией, собираемою во время особенной нужды, как, например, для походов в Корею, и распускаемою по миновании надобности; для мелких беспрерывных стычек с Айнами, очевидно, не стоило содержать армию. Какие же были средства защиты от них? Пограничным землевладельцам дозволено было, кто может, иметь у себя достаточный запас вооруженных людей, для ограждения своих и соседних полей и деревень. Эта мера, разумная в основании, при ослаблении центральной власти, тоже повела к дурным результатам. Богатые землевладельцы не замедлили обратиться в воинственных помещиков; о земледелии они перестали думать: на них работали уже другие, обязанные оплачивать военную защиту, которою пользовались от них. Любящая праздность и военную славу молодежь стекалась под их знамена; а так как мелочные схватки с Айнами не могли ==================================== ==================================== занять их праздные силы, то они начали драться друг с другом; слабые скоро были поглощены более сильными, и таким образом на севере, без воли и почти без ведома императоров, образовалось множество удельных князьков. Hе имея законом определенного положения в государстве, не связанные, поэтому, никакими обязательствами, князьки эти никак не могли определить свои отношения к центральной власти, и более сильные кончили тем, что порвали всякую зависимость от кого бы то ни было. Это, наконец, потребовало сильных мер, для приведения севера к покорности, направлена была туда одна из лучших фамилий империи, Минамото, облеченная для этого высшими военными титулами и полномочием везде набирать войска. Ряд героев, предков Иоритомо, прославился в этих войнах, до того упорных что и несомненные таланты полководцев, и огромные армии едва не оказывалась тщетными. Так утверждалась удельная система по окраинам империи. В других местах, в то же время, целые провинции были разобраны временщиками и розданы их родным и друзьям, как поместья, управляющиеся в таком случае старостами, которых назначали сами владельцы. Чем сильнее был временщик, тем больше провинций раздавал он своей партии, так что, например, фамилия Таира, во времена Киёмори, владела тридцатью провинциями, что составляло почти пол-Японии. Это подготовило к удельному порядку центральные провинции, и уже борьба Таира с Минамото носит на себе характер драк удельных князей: за Таира лили кровь их провинции; у Минамото в это время, правда, не было провинций, но за них стояли их бывшие вотчины вместе с потомками тех, кто дрался под их славным белым знаменем на севере. Когда Иоритомо взял верх над Таира и над своими соперниками из родичей, Япония представляла лишь бледную тень прежних порядков, как заведенных самими императорами, так и образовавшихся независимо от их воли. Слабые губернаторы не имели влияния на народ, потому что источник их собственной силы исчез с окончательным падением императора; удельные владельцы были бессильны пред обладателем огромной, правильно организованной и уже не распускавшейся армии. Это было лучшее время вновь учредить единоличное правление и устранить на будущее время поводы к удельному раздроблению. Так бы, может быть, и было, если б Иоритомо решился, презрев народные суеверия, столкнуть призрак императорства с престола и занять его место. Hо он на это не решился и должен был, поэтому, обегать страшное затруднение. Прежние гражданские губернаторы была оставлены им в покое, так что, по наружности, Япония как будто оставалась под управлением императора; но во все провинции и даже в личные поместья императора и придворных он разослал своих офицеров с сильными военными отрядами, посредством которых собственно и управлял империей. Это было хорошо и нисколько не опасно до тех пор, пока правление находилось в его сильных руках. Hо при его преемниках, когда и Камакура, как прежде Мияко, сделалась театром беспрерывных интриг, дело не замедлило принять другой оборот. Гражданские губернаторы, как и следовало ожидать, не замедлили бесследно стушеваться; военные же начали один за другим принимать свои провинции за настоящий наследственный удел. Более добросовестные из Хоодзёу хотели было поддержать порядки Иоритомо: но им ли было сделать это, когда они сами незаконно пользовались верховною властию и, для защиты себя от императоров, должны были искать услуг тех же губернаторов? И притом, теперь уже не так легко было справляться с губернаторами как в былые времена: теперь Япония была покрыта сетью постоянных военных станов, и каждый губернатор мог дать отпор; а если бы в одном и том же деле были заинтересованы все они, то отпор мог превратиться в наступление. Довольно того что губернаторы еще допускали над собою контроль Хоодзёу, которым и побуждаемы были править своими областями ко благу народа, так что времена Хоодзёу еще были довольно мирны и счастливы для народа. Иеромонах HИКОЛАЙ (Продолжение следует) ##### ####### ##### МИР АHИМЕ #13 Всем привет! Прошу прощения, что рассылка не выходила так долго, связано сие с моими экзаменами, проблемами и еще бог знает чем =) **** Андрей Илюхин --- mailto://lyu@kanpai-club.ru * Origin: Kanpai! http://www.kanpai-club.ru (2:5022/40.15) ------------------------------------------------------------- Конференция: ----- (tula.ranma) От: Andy Ilyuhin [2:5022/40.15] Кому: Создатель [2:5022/40]