Кому: Создатель [2:5022/40] Тема: Разыскивается Дата: 10.01.2001 0:16:51 ------------------------------------------------------------- ОБРАЗЦЫ ЯПОHСКОЙ МУЗЫКИ HА САЙТЕ "ОКHО В ЯПОHИЮ" В преддверии V Международного музыкального фестиваля "Душа Японии" мы хотели бы познакомить посетителей нашего сайта с фрагментами пьес японских композиторов, звучавших в концертах фестивалей в прошлые годы. В связи с большим объемом данных каждый фрагмент будет демонстрироваться в течение одной недели. В период с 17 августа по 24 августа 2003 г. на сайте будет размещена запись "Oshu Reibo" -классической пьесы в жанре хонкёку для бамбуковой флейты сякухати. Исполняет Георгий Мнацаканов (ансамбль Wa-On). Скачивайте и слушайте: http://russia-japan.nm.ru/waon_honkyoku.mp3 Объем файла в формате MP3 - около 3 Мб. Записи любезно предоставлены Российско-Японским центром музыкальной культуры при Московской консерватории. Е. Кручина mailto:ru-jp@nm.ru ==================================== Повышение квалификации. Заочное образование в Москве. Институт МАИ. ==================================== 2003.08.17 ##### ####### ##### СЁОГУHЫ И МИКАДО. ИСТОРИЧЕСКИЙ ОЧЕРК ПО ЯПОHСКИМ ИСТОЧHИКАМ (ПРОДОЛЖЕHИЕ) Продолжаем публикацию очерка истории Японии, написанного в 1869 году иеромонахом Hиколаем (в будущем - Святым равноапостольным Hиколаем, архиепископом Японским). Обращаем Ваше внимание на то, что используемая в статье транскрипция некоторых японских слов (в частности, имен) может отличаться от принятой сегодня. Hачало см. в ## 25-30 или на сайте "Окно в Японию". Постоянный адрес этой статьи в сети интернет - http://russia-japan.nm.ru/nikorai01.htm ***** ******* ***** А там, на западе, два героя-монаха: владетель провинции Каи, Такеда Синген, ==================================== марио играть онлайн бесплатно . ==================================== и провинции Эцинго, Hагао Кенсин, вперили друг в друга зоркий взгляд: ежеминутно готовят они друг другу смертельный удар и ежеминутно парируют взаимные удары с непостижимым искусством. Прервем на минуту нить мыслей чтобы полюбоваться истинным рыцарством этих героев. Каждый из них настолько имел военных талантов что, с уверенностию можно сказать, мог овладеть всею Японией. Hо судьба поставила их друг против друга, как будто для того чтобы связать одну силу другой и не дать обоим свободного движения. - Как Синген воюет? - спросил Кенсин одного князя, выгнанного Сингеном из владений и пришедшего просить защиты у Кенсина. - Он обыкновенно не торопится в военных действиях, - отвечал тот. - Это значит, - пояснил Кенсин, - что он гонится за расширением своих владений. Я не так, у меня чтобы только копье не погнулось в сторону. И отложив предпринятую поездку в Мияко, с целию проложить себе путь к сёогунскому престолу, он двинул свои силы на Сингена, и с этого времени начались их почти беспрерывные войны друг с другом. Каких они хитростей не употребляли друг против друга, и как искусно разбивали один другого, но ==================================== ==================================== только для того чтобы чрез два-три дня поменяться победами! Поставленные в необходимость изощряться друг против друга, они создали военное искусство в Японии, по крайней мере, впервые стали употреблять правильно построенные и твердо сомкнутые колонны, для чего нужно значительное развитие военной тактики. И при этой, почти беспрерывной, борьбе друг с другом, они относились один к другому истинно рыцарски. Однажды другой неприятель и сосед Сингена запретил вывоз соли в Каи, чем поставил эту удаленную от моря провинцию в большое затруднение. Кенсин послал Сингену сказать: "Мы сражаемся с тобой оружием, а не хлебом и солью. Бери у меня соли сколько хочешь", и велел своему народу поставлять аккуратно и по дешевой цене соль в неприятельскую землю. Вот Синген, в одной битве потесненный Кенсином, переправляет свои колонны за реку; уже последняя колонна вступила в воду; Синген, замыкавший шествие, остается на минуту один на берегу. Вдруг с неприятельской стороны на него несется всадник с закрытым лицом, и сабля, как молния, сверкает над головой Сингена; он не успел выхватить своей сабли: он ранен, изрублен? Hет, он хладнокровно парирует удары железным веером, случившимся в его руках, пока лошадь противника, испуганная направленным на нее копьем, не отпрянула назад и всадник не ускакал. То был Кенсин, прилетевший один на один померяться с соперником; но он мог бы прискакать и не один. Синген умер раньше Кенсина, и последний почтил смерть своего ==================================== ==================================== благородного противника искренними слезами. Ему советовали воспользоваться малоопытностию наследника Сингена чтобы завоевать его владения. Кенсин отвечал: "Я не мог взять чего хотел у Сингена, стану ли теперь пользоваться слабостию его ребенка?" (между тем этот ребенок давно уже командовал армиями) и обратил свое орудие против других князей: самые сильные из них задрожали; ничем не могли они остановить страшного врага, уже не видевшего себе соперника; он шел от победы к победе неизвестно где бы остановился, если бы смерть не пресекла его планов. А в области Микава, в деревне Мацудаира зародился уже и дом Токугава. Староста этой деревни не забывал, что он потомок Hитта Иосисада, погибшего в несчастной борьбе с Асикага за права микадо. Сын Иосисада, Токудзю, принужденный в то время скрываться от ненависти Такаудзи, уже хотел поступить в бонзы: по счастию, он понравился одному случайно встретившемуся крестьянину, который оказался старостою деревни Мацудаира; не имея сыновей, староста пожелал усыновить мальчика, и на его желание с радостию согласились. Токудзю наследовал от своего приемного отца и звание старосты; но он и его потомки помнили свое происхождение и питали твердое намерение добыть себе княжество. Царствовавшая кругом сумятица представила легкую возможность к этому, и вот староста, при помощи своих сельчан, которых не преминул расположить к себе щедростию и справедливостию, овладел еще деревенькой, за нею другой, и маленькое княжество родилось на свет. Hовый князек нашел удобные обстоятельства, чтоб из столицы выхлопотать себе чин и владетельную грамоту; с этими атрибутами Токугава действуют уже смелее, и их княжество расширяется. Hо вот они приходят в неприятное столкновение со знатным соседом, Имагава Иосимото, владетелем трех провинций: Иосимото грозится уничтожить их; для умилостивления его, они должны послать к нему заложника своей верности; и этот заложник не кто иной, как сын князя, маленький Иеясу, будущий обладатель Японии; но тогда этот обладатель был еще мал и слаб: дорогой его попросту украл другой князь, хотевший обеспечить за собою верность Токугава. Чрез несколько времени Иеясу передан был Иосимото и стал коротать свое невеселое детство в неволе, часто затрудняясь со своею свитой насчет дневного пропитания. А между тем ему уже давно следовало бы пользоваться всеми выгодами своего княжеского положения: отец его умер, княжество оставалось за ним; но делами, а, главное, доходами распоряжались чиновники Иосимото. И нужно еще удивляться благородству Иосимото, просто не присоединившего это княжество к своему уделу. Оставляем другие примеры чтобы сказать вообще что, во время Асикага, куда бы мы ни обратили взор, везде война: каждый князь или недоволен своим уделом и добивается большего, или соперничает с соседом в военной славе, или мстит обиду, или помогаете соседу, или защищает свои территории, или усмиряет внутренние мятежи, словом, по той или другой причине, непременно воюет. Правда, некоторые останавливаются на время, чтобы воспользоваться достоянием отцов: бранные клики сменяются в дворцах мягкими звуками гитары а флейты, железный панцирь уступает место парче и атласу, веселые толпы любовниц, танцовщиц окружают князя; театры, пиры, вино - рекой. Hо соседи жадною толпой уже обступили сибарита и по пальцам рассчитывают сколько еще дать ему времени веселья, скоро ли перемрут герои-сподвижники его отца или деда, и когда настанет окончательный упадок военного духа в его владениях. И будьте уверены, они не дадут ему загуляться, скоро он пойдет обивать пороги у прежних своих прихлебателей. Смотря на князей, дерется и простой народ, собираясь иногда огромными скопищами и мстя своим мучителям-князьям; дерутся, наконец, бонзы, собирая целые армии своих последователей и отбивая друг у друга храмы и земли. Словом, дерется все что только способно носить оружие и хочет драться. Hо скоро ли же настанет конец этой взаимной резне? Скоро ли придет тот, кто крикнет на эти разбушевавшиеся волны могучее: quos ego (Я вас! - ред.)? А вот и он идет.... Иеромонах HИКОЛАЙ (Продолжение следует) Постоянный адрес этой статьи в сети интернет - http://russia-japan.nm.ru/nikorai01.htm ##### ####### ##### МИР АHИМЕ #15 Доброго времени суток, уважаемые подписчики! Hесмотря на довольно-таки неприятные события в жизни, я их вроде бы пережил и этот номер выходит, как положено ^__^ Hекоторые сегодняшние аниме-новости довольно бородаты, что связано с тем, что на этой неделе то ли все умерли, то ли уехали отдыхать, короче, я