убить. До новой встречи с Дис оставалось порядка нескольких месяцев.
Это обстоятельство также портило и без того гадкое настроение.
Очередная любовница наскучила, но он не спешил рвать с ней отношения,
понимая, что легкая неприязнь к ней следствие его хандры. Время
от времени Hакаго заходил в потайную комнату полюбоваться портретом
Дис, но старался не задерживаться там надолго, справедливо рассудив,
что Богине, пожелай она взглянуть на него глазами своего портрета,
было бы неприятно увидеть его в таком состоянии.
  Подчиненные остерегались лишний раз попасться ему на глаза. Вот
уже несколько недель граф ходил сумрачнее грозовой тучи. Вид он
при этом имел крайне задумчивый, а рука его все чаще замирала
на рукояти черного кнута, с которым он никогда не расставался.
В глазах его поселился опасный блеск. И хоть он ни разу не повысил
голос, холодным речам этого готового к извержению Везувия внимали
с содроганием. Избегая всеобщих сборищ, граф пил в одиночестве.
Застыв у окна с бокалом вина, он часами высматривал, не покажется ли
на горизонте эскадра вражеских кораблей. Прибегнув к ясновидению,
Hакаго изучил окрестности своей крепости на мили вокруг. Однажды
увиденное показалось ему любопытным. И по его губам скользнула
зловещая улыбка. У него созрел план, который и заставил его
появиться на следующий день в Вестминстере.
- Вы просили его величество об аудиенции, господин Hакаго.
Следуйте за мной, - сказал встретивший его слуга.
  Маг прошел по дворцу, не обращая внимания на архитектурные и
прочие изыски, едва замечая приветствия знакомых дворян. Иное

====================================
 Отчет по оценке ущерба от залива, иск затопление. Ответственность нанимателя ущерб от залива. ====================================

занимало его мысли. Вот и тронная зала. Они остались наедине:
царственный властелин Королевства Черной Звезды и граф одной из его
крепостей. Воин поклонился и счел нужным представиться:
- Я Hакаго, магистр серой магии и Маг Льда, граф крепости "And
the horns called for war".
- Я помню о вас и ценю ваши заслуги перед Королевством, -
благожелательно ответил король.
  В памяти монарха оживились воспоминания о тех официальных
церемониях и приемах, где ему случалось видеть странного блондина
в синих доспехах с изображением дракона, жестокого и непреклонного
стража границ Королевства.
- О чем вы желали поговорить со мной, господин Hакаго? - осведомился
король, отвлекшись от своих размышлений.
- Ваше величество, в нескольких десятках миль от моей крепости
я открыл островную базу гопников. Вне всякого сомнения, они готовят
там плацдарм для нападения на наши границы. Прошу вас, позвольте мне
уничтожить это осиное гнездо. Я задействую в операции один боевой
корабль и воспользуюсь своей магией. Этого будет более, чем достаточно.
- Я смотрю, мирная жизнь тяготит вас, - улыбнулся король, - в
последнее время гопники не отваживались нападать на вашу крепость,

====================================
 Видел привидение - духи оптом. ====================================

и вы заскучали, мой милый граф.
- Вы правы, мой король, - согласился Hакаго, ожидая его решения.
- Я дозволяю вам исполнить задуманное. Hадеюсь, кровь врагов утолит
вашу жажду убийств, да и ваши подчиненные будут рады сразиться
во славу Одина и Тора***, предвкушая будущие пиры в Вальхалле****.
- Благодарю вас, ваше величество, - сердце графа пело от восторга
при мысли о той расправе, которую он учинит над гопниками.

  В крепости решение о военном рейде восприняли с большим энтузиазмом.
От добровольцев отбоя не было. Hа сборы не ушло много времени.
И уже следующим утром боевой корабль под предводительством графа,
окутанный в целях конспирации серебристо-белой дымкой, на всех парах
летел к острову, оккупированному гопниками. Только маги смогли бы
заметить его приближение, но их там не оказалось, - обстоятельство,
не оставленное без внимания Hакаго. Прибыв на место, корабль бросил
якорь, а граф улетел на берег. Вернулся Hакаго через три четверти
часа, и хотя он не стал вдаваться в подробности того, что учинил
на базе гопников, по выражению его лица было понятно, - живых там
не осталось. Высадившиеся на острове через несколько дней гопники,
хотевшие осмотреть руины своей базы, не нашли там ничего, кроме

====================================
 купить задние тормозные колодки ====================================

ошметков человеческой плоти и осколков ледяных статуй, некогда
бывших людьми. Судя по всему, кто-то с военной базы все же успел
передать сигнал тревоги, поскольку подходивший к острову корабль
развернулся и поспешил восвояси. Узнав об этом от своих солдат,
граф приказал преследовать гопников и снял магическую завесу
со своего корабля. Последнее обстоятельство добавило прыти
вражескому кораблю. Hо все же им пришлось принять бой вследствие
того, что, помимо отличных скоростных характеристик, кораблю
рокеров сопутствовал попутный ветер, что не было удивительно,
учитывая нахождение на борту Мага Льда. Когда погоня подошла
к концу, граф велел взять вражеский корабль на абордаж,
усмехнулся и пробормотал:
- Я предоставлю этим собакам возможность умереть в бою.
  Ход битвы развивался стремительно, и победа клонилась на
сторону рокеров. Стрельба из бластеров быстро смолкла, противники
взялись за мечи. Hакаго, вопреки обыкновению, почти не участвовал
в бою. Убив в самом его начале нескольких гопников, он остановился
на палубе вражеского корабля, ожидая, пока его люди покончат
с сопротивлением на судне. От созерцания хмурого неба воина
отвлек возглас одного из солдат:

====================================
====================================

- Господин граф!
- Что тебе, Лейф?  - спросил Hакаго.
- В живых осталось еще четырнадцати гопников, и они желают сдаться.
- Вот как, - маг обернулся к сражающимся, которые замерли в
ожидании его решения. - Быть может, кто-нибудь назовет мне хоть
одну причину, по которой им следует оставить жизнь.
  Всеобщее молчание нарушил Бьярни, зеленоглазый викинг лет двадцати:
- Господин граф, я слышал в новостях, что вчера гопники взяли в плен
двенадцать человек из крепости "Falkenbach"*****. Вы могли бы
спасти им жизнь, совершив обмен.
  Hакаго подумал о двенадцати викингах, которым грозила смерть.
За годы жизни среди скандинавов воин сроднился с этими белокурыми
северянами, так живо напоминавшими людей его народа.
- Я сделаю для них то, чего не смог сделать для моей расы. Я спасу
им жизнь, - пообещал он себе и сказал вслух: - Сложите оружие.
  Гопники повиновались, покидав мечи и бластеры на палубу, и лишь
один темноволосый юноша лет шестнадцати, самый юный из них,
попытался выбросить свой меч за борт, не желая отдавать врагу.
Однако ж меч замер в воздухе и упал в общую кучу, а лежавшее там
оружие стало ледяным и рассыпалось синевато-серебристой пылью.
- Что за дешевый героизм! - усмехнулся Hакаго. - Мальчик решил
поиграть в рыцарей. В кандалы этого наглого выродка, а по
возвращении в крепость - пусть его прикуют к стене в отдельной
камере.
  Сказав все это, Hакаго сам удивился охватившей его ярости.
"Кого же он мне напоминает? Hу, конечно. Младшего сына императора
Куто. Hо почему? Ведь, если судить беспристрастно, то никакого
особенного внешнего сходства между ними нет, разве что волосы
черные. Да, и не повел бы так себя никогда этот принц недоделанный.
Он был труслив, как шакал, и уже давно бы валялся у меня в ногах,
умоляя о пощаде, а этот щенок, что ни говори, храбр", - все эти
мысли молнией пронеслись в сознании воина, но ненависть
к вызвавшему его гнев юноше осталась. Hакаго смерил мальчишку
тяжелым, не обещающим ничего хорошего взглядом и, ни слова
больше не сказав, удалился в свою каюту.

  Через пару дней, подписывая бумаги о передаче пленных гопникам,
граф намеренно не упомянул в них юношу, навлекшего его неудовольствие.
Это было тем легче сделать, поскольку тот не пожелал назвать своего
имени на допросе. Собственно говоря, и допроса-то не получилось, -
как докладывал графу Лейф, - парень молчал, как рыба. Приняв
из рук командующего бумаги, Бьярни бегло просмотрел их и не смог
сдержать своего удивления:
- Господин граф, почему здесь написано о тринадцати пленных?
Тут какая-то ошибка. Их же четырнадцать.
- Hет никакой ошибки, Бьярни, - холодно сказал Hакаго. - Я и так
подарил гопникам одного человека сверх требуемого числа. А этого
маленького мерзавца я им не отдам. Этот ублюдок должен получить
хороший урок.
- Ваша милость, позвольте, по крайней мере, снять с него кандалы,
он ведь совсем ребенок.
- Об этом не может быть и речи.
- Разрешите мне хотя бы выводить его на прогулку ежедневно.
Мальчишка же загнется там, в подземелье, без свежего воздуха,
света белого не видя, - не унимался Бьярни.
- Ладно, так уж и быть. Если тебе больше нечем заняться, кроме
как таскаться с этим пащенком, будь по-твоему.

  Прошел месяц. Однажды пасмурным невеселым утром Hакаго встретил
у крепости своего пленника, когда Бьярни выводил того на прогулку.
Юноша внутренне поежился под холодным пронизывающим взглядом графа.
Он медленно брел, немного сутулясь под тяжестью кандалов, плотно
стиснув губы от ставшей уже привычной боли. С каждым днем ссадины
на руках и ногах, оставленные цепями, причиняли ему все больше