быть излишне декоративной, дабы не внести диссонанс в естественную природную
гармонию окружающего ландшафта. Она не должна быть незаметной, но и не
слишком явной, не может быть непрерывной, но должна хорошо прочитываться
посетителями. Дорожка японского сада камней - это элемент единения человека
и природы.

Выполняя требования оформления дорожек, дизайнеры за несколько веков пришли
к определенным приемам и правилам их создания. Я предлагаю свою
систематизацию методов укладки дорожек.

Методы укладки дорожек сада камней

1. <Удлиненные ступени>. Материалом служат, по рекомендации японцев,
булыжники из Исэ, камни из Тамба. Эти дорожки, прямые или дугообразные по
форме, не должны бросаться в глаза, разделять сад, отдалять и сужать его
зрительно. Их размер 40-60 см в ширину, при этом в маленьком саду они дают
меньший эффект тесноты. Длина их - 2,5 м или чуть более. Желательное
соотношение длины и ширины - 7 к 3 или 6 к 4. Для садов большего или
меньшего размеров есть специальные рекомендации по размещению таких дорожек.

2. Камни <Тандзаку> [2]. Этот метод укладки соответствует <удлиненным
ступеням>: тот же материал, то используют только продолговатые и (в
промежутках) мелкие камни. Этот тип не размещают между другими дорожками, не
ставят в линию центры камней, промежутки между главными камнями не могут
быть одинаковыми. Все камни должны быть четко зафиксированы, при этом нужно

====================================
 1md.ru предлагает: Красивые гостиные. Все гостиные в России. ====================================

избегать сходного положения камней с одинаковой формой. Размер дорожек четко
не фиксирован, но оговаривается, что они предназначены для удобной ходьбы.

3. <Различные камни>. Материал для дорожек такого типа не оговаривается.
Камни естественной формы <Тамба> и <Тэцухира> (по географическим названиям
местностей, где их берут) укладываются плоской стороной вверх. Укладка
делается не в линию: 1 камень крупный или 2-3 камня в группе. Правила не
допускают: укладки камней вокруг одного большого, незафиксированные камни,
<четыре шва> (крест). Дизайнер должен использовать разные по размеру камни,
углы (здесь они допустимы) должны быть закрыты большими камнями. И еще
правило: одинаковые по форме камни рядом соперничают, нельзя допустить,
чтобы создалось ощущение того, что два камня - это один расколотый надвое.
Размещение камней в саду не регламентируется; они разные по размеру, но
среди них четко выделяются крупные доминантные.

4. <Каменные плиты, положенные с промежутком>. Этот очень популярный способ
укладки дорожек возник как средство избежать топких мест во время дождей.
Материал также не ограничен, используется <камень гаран> [3] - большие
округлые камни, камни из храмовых развалин, похожие на мельничные жернова.
Основной принцип создания и укладки таких дорожек, помимо естественных

====================================
 Заочное обучение астрологии ====================================

изгибов, - удобство передвижения.

От ворот до входа в дом располагаются: 1) камень ожидания, 2) камень, на
котором умываются (висячий фонарь), 3) камень, на котором молятся, 4)
камень, на котором снимают обувь. С древних времен различают <тидоригакэ> -
шов в елочку, <кариганэкакэ> - <стая диких гусей>, укладка попарно
называется 2 рэн-ути; укладка по 3 камня - 3 рэн-ути. Ширина дорожки 30-60
см, размещают ее от ворот до входа в дом, допустимы и другие варианты,
например, <топкие камни> (в руслах рек и прудах).

5. <Выступания вперёд>. Этот способ (по форме камней и условиям кладки)
совмещает предыдущие с четвертым (плиты с промежутками). Материал не
ограничен, используют удлиненные плиты, камни тандзаку. Камень тандзаку
более чем наполовину <устойчиво> укладывается в глубь удлиненной ступени.
Имитировать природные изгибы можно и нужно, а вот создавать крест и
укладывать перпендикулярно к удаленным ступеням или выкладывать плиты
симметрично - нельзя:

Алексей Лаптев
mailto:vladjcof@vtc.ru

====================================
 OOO "MRT-EKSPERT" мрт только в нашей компании. ====================================


Постоянный адрес этого материала (с картинками) в сети интернет -
http://russia-japan.nm.ru/laptev01.htm

***** ******* *****

Примечания

1. Имеется в виду бюллетень <ОКHО В ЯПОHИЮ>, который издается Клубом
любителей японской культуры при Японском центре во Владивостоке. Статья
Алексея Лаптева впервые опубликована именно в этом бюллетене: # 12, 2002 г.,
стр. 5.

2. Тандзаку (яп.) - так называется продолговатый лист японской бумаги,
предназначенный для написания стихотворения танка.

3. Гаран (яп.) - буддийский храм (монастырь), обычно большой и заслуженный.

Е. Кручина


====================================
====================================

##### ####### #####

Продолжаем знакомить читателей <Окна в Японию> с классикой японской
литературы - <повествованиями о загадочном и ужасном>. Сегодня Вашему
вниманию предлагается один из <Рассказов ночной стражи> (<Тоноигуса>, 1660
г.), собранных и записанных поэтом Огитой Ансэем и переведенных Виктором
Мазуриком. Подробности о произведениях, созданных в этом жанре, и об их
авторах можно прочитать в статье Галины Дуткиной <В стране волшебных
сновидений> (см. <Окно в Японию> # 42, 2003.11.23 или
http://russia-japan.nm.ru/dutkina_predisl.htm)

Е.К.
mailto:ru-jp@nm.ru

***** ******* *****

О ГОРHОЙ ДЕВЕ

Огита Ансэй

Один ронин [1] рассказывал, что в бытность свою в Окаяме, в земле Бидзэн,
гостил он как-то в горной хижине, и вот что поведал ему хозяин этой хижины:

<Однажды, охотясь за дичью, забрел я далеко в горы, и встретилась мне там
девица лет двадцати, прекрасная обликом, в платье косодэ [2] какого-то
необыкновенного, неописуемого цвета, И от ее волос исходил такой нестерпимо
яркий блеск, что невольно закрадывалось сомнение: человек ли это.

Места эти были пустынные, там никогда не было ни души, и мне стало не по
себе. Я схватил ружье, прицелился в нее и выстрелил. Hо она поймала пулю на
лету и, казалось, не только не обозлилась, но приветливо улыбнулась мне
своими пионово-алыми устами. Я выстрелил во второй раз. И снова она
перехватила мою пулю. В полной растерянности, ожидая самого худшего, я
бросился наутек. Hо она не стала за мной гнаться, и я благополучно воротился
домой.

Позже один мой знакомый, человек почтенных лет, объяснил мне, что это была
Горная дева. Того, кто понравится ей, она одаряет богатыми сокровищами. Hо
на что мне ее сокровища?>

Примечания:

1. Ронин - самурай, утративший сюзерена и лишившийся службы.
2. Косодэ - белое нижнее кимоно с узким рукавом, надевавшееся в старину;
также: шелковое кимоно на вате.

Перевод со старояпонского и примечания Виктора Мазурика.

Постоянный адрес этого материала в сети интернет -
http://russia-japan.nm.ru/litra_ogita_ansei_04.htm

##### ####### #####

КЛУБ <КАГЭ>: ОШИБКА ВЫШЛА:

Здравствуйте! Я страшно ошиблась в дате проведения заседания клуба <Кагэ> -
сбилась в счете суббот. Оно состоится не 7 феврая, а 14 ФЕВРАЛЯ, остальное -
все то же самое: будет представлена программа

КОМУ МОЛИТЬСЯ, ЧТОБЫ ХОРОШО УЧИТЬСЯ

с демонстрацией видеофильма о японском божестве, покровительствующем наукам
и учению. Программу ведет аспирант кафедры истории и культуры Японии в ИСАА
Федянина В.А.

Итак, заседание клуба <Кагэ> начнется 14 февраля 2004 г. в 16:15 в зале # 7
Музея кино. Вход свободный (без билетов). Адрес Музея кино: Москва, ул.
Дружинниковская, 15 (ст. метро <Краснопресненская>).

Если можно как-то извиниться от имени организаторов перед читателями и
оповестить их, что все состоится 14 февраля, - то, пожалуйста, сделайте
это!!!

Лада Федянина
mailto:moscow@shinto.org

##### ####### #####

NEW PENPALS FROM JAPAN

Name: NOZAWA Ikue
Sex: Female
Age: 24
Address: Japan
E-mail: nozawafamily@yahoo.co.jp
Hobbies: tennis, music, old Japanese culture
Language: English, Japanese

Name: OKADA Mari
Age: unknown
Sex: female
Address: 20-3-402 Dong Wang Zhuang, Haidian District, Beijing, 100083, China
E-mail: mari-okada@china-compus.net
Profession: Japanese student studying foreign languages: Chinese, English,
Russian, Korean. Hobby: cooking, sports, knitting, traveling.
Languages: Japanese, English, Russian

Прислал

Хираока Сатио
mailto:hira8128@peach.ocn.ne.jp

***** ******* *****

Dear Sirs,

I want have Russian e-friends, here is my details.

Name: Masahiko OGAWA
Age: 26
Sex: Male
Address: Kumamoto, JAPAN
E-mail: kumaogawa@giga.ocn.ne.jp
Unemployed. Hobby: music, overseas exchange letters, ballet, figure skating
(only watching on TV) etc.
Languages: Japanese, English

DEAR FRIENDS!

I'm Masa, 26 years old Japanese male and I have a big interest in all about
Russia. And I want to support the friends who studying Japanese! I'd really
like to exchange e-mail (or letter) with you.

ДОРОГОЙ ДРУГ!

Давайте познакомимся, меня зовут Масахико Огава. Я из оттуда (Ха, ха!). Я не
говорю на вашем языке, но хочу, чтобы мы были друзьями. Заранее благодарю за
языковую помощь.

***** ******* *****

P.S. Hапишите людям!

Е.К.

##### ####### #####

МУЗЫКА HА САЙТЕ: <АМУРСКИЕ ВОЛHЫ>

Продолжаем знакомит посетителей сайта с мастерством японских исполнителей.