##### ################################################### ######
НОВОСТИ "Кампай-клуба"  # 53                          24.11.2004

В НОМЕРЕ:
- НОВОЕ НА САЙТЕ
- НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ
- НОВОСТИ Animanga
- МИНИОБЗОРЫ АНИМЭ
- ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЯПОНСКИХ КУКОЛ И КУКОЛЬНОГО ТЕАТРА


 магазины столовых сервизов ##### ################ www.kanpai-club.ru ################ #####
> НОВОЕ НА САЙТЕ

  В БИБЛИОТЕЧКЕ опубликован фоторепортаж  Петра Брызгалова о его 
поездке в Японию  в  августе 2004 г.,  в котором представлены 50  
фотографий  из  объёмного  альбома  Петра. В этой подборке вы не 
увидите знакомых открыточных видов  -  зато получите возможность 
попутешествовать по Японии вместе  с  Петром и взглянуть на неё, 
так сказать, изнутри. 

> НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ

Fantastic Children     TV 2               175M XviD 640x480 int.
Girls Bravo            TV 11              175M XviD 640x480 int.
Kakyuusei 2            OAV 4-5            350M XviD 640x480 int.
Kaleido Star           TV 33,41           340M XviD 640x480 int.
Night Shift Nurses     OAV(H) 2,4         417M XviD 640x480 int.
Ragnarok The Animation TV 14-26          1864M XviD 640x480 int.
Samurai Champloo       TV 12,15           279M XviD 640x360 int.
Seikai no Monshou      TV 1,3-7,10-11    1854M  ogm 640x480 ext.

manga
Chobits                vol.1-4        rus  91M  650x950
Chobits                vol.5-6        eng  64M  650x950
Chobits                vol.7-8      china  64M 1494x1086
Fullmetal Alchemist    vol.1-4        eng  92M  700x1100
Hellsing               vol.1-2/ch.1	  rus  -/-  650x830
Hellsing               vol.2-5/ch.1-4 eng	112M  650x830
Love Hina              vol.14(fin)    eng  27M	700x1000
Love Hina              vol.1-3        rus  66M	700x1000
Naruto                 vol.1-3/ch.1   rus  52M  500x800
Rurouni Kenshin        vol.3-28(fin)  eng	504M  650x1050
Rurouni Kenshin        vol.1-2        rus  48M  850x1330
Tsubasa                ch.1           rus   8M  560x800
X1999                  ch.1-6         rus  12M  500x800

##### ################################################### ######
> НОВОСТИ Animanga

  # На  всем  вам  известном сайте  Amazon.com  сейчас  проходит
акция: при заказе на сумму не менее 25$ - бесплатная доставка  в
любую часть  земного шарика.  То  есть можно  прикупить  какого-
нибудь аниме за  смешную сумму, ибо  сейчас  там также действуют
скидки чуть ли не в 50% ;))

  # В свежем выпуске  японского журнала Shonen Weekly  появилась
реклама   нового   аниме   по   манге студии CLAMP под названием
Tsubasa: Reservoir  Chronicle.  Пока неизвестно,  будет  ли  это
фильм   или   ТВ-сериал.   Датой   выхода,  как обычно, является
расплывчатый "2005 год".
  [http://www.clamp-net.com/works/news/index.html]   CLAMP также
на своем  сайте  объявила,  что  анимацию  для  их  аниме-фильма
XXXHolic будет  производить Production  I.G (анимация  для  Love
Hina, Sol Bianca,  Ghost in  the Shell,  аниме-вставки для  Kill
Bill).

  # После  нескольких  лет  молчания  Джеймс  Кэмерон  (Titanic,
Terminator, Terminator 2: Judgement  Day) не выдержал и  поведал
нам о том, что он  приступил к съемке полнометражного фильма  по
аниме/манге "Боевой Ангел  Алита" (Battle  Angel Alita  ). В  то
время   как   сам   фильм   будет "живым", главная героиня будет
полностью  "компьютерной".  Кроме того,  фильм делается в полном  
3D! (Примерно такая же технология использовалась в Детях Шпионов
3D: Конец Игры ).  Подробнее  узнать  о манге Battle Angel Alita  
(Gunnm) можно на сайте [http://www.battleangel.com/].

  # InuYasha продался окончательно.  Совсем недавно мы  сообщали
вам,  что  на территории Северной Америки было продано более чем 
800000 DVD  с  аниме-сериалом  InuYasha.  Несколько  дней  назад
общее   количество   проданных   DVD   с аниме InuYasha достигло
заветной отметки в  1000000 копий, дав  понять американцам,  что
аниме тоже может получить статус блокбастера.
  К   выходу   последнего   полнометражного   фильма  VIZ решила
устроить косплей-конкурс.  От участников  требуется нарядится  в
кого-нибудь   из   шести   основных   героев:  Inuyasha, Kagome,
Sesshomaru,   Shippo,   Sango,   или   Miroku   и отправить фото
наряженного себя издателю. Победители  получат по 500$, а  также
поедут в  Японию на  премьеру 4-го  фильма Inuyasha  The  Movie:
Fire on the Mystic Island, которая пройдет 12 декабря.

              Аниманга: все об аниме и манге #42
       прочитать старые и свежие выпуски можно на сайте
                [http://animangasite.cjb.net]


##### ################################################### ######
> МИНИОБЗОРЫ АНИМЭ

  Hand Maid May
  Сериал, развивающий в  очередной раз жанр  "у мальчика  в доме
живёт девочка с грудью четвёртого размера, питающаяся от  сети",
с небольшой примесью жанра "у  мальчика дома живёт много  разных
девушек, которые  к  нему очень  по-разному  неравнодушны".  При
общей штампованности всех основных  элементов сериал весёлый,  с
элементами   пародии,   прорисован   достаточно   качественно  и
содержит немножечко  приятного  фэнсёвиса. Поэтому  и  смотрится
неплохо. Начинающим также будет всё понятно - кроме, разве  что,
пародии.

  Hellsing
  Студия   "Gonzo".   Трудовые   будни   Хэллсинг   Инститьют  –
английского   учреждения,   деятельность  которого направлена на
зачистку родной англии от вампиров и прочей нечисти.
  Весьма приятный  сериал. Интересные  персонажи,  нетривиальные
события – не скажу, что сюжет представляет из себя нечто  совсем
уж неординарное, но  смотреть интересно. Хорошая  "компьютерная"
прорисовка дополнена небольшим количеством уместной  3D-графики.
Кроме того, в сериале отлично выдержан стиль - по стильности  он
сравним даже  с Ковбой  Бибопом. Рекомендую  всем, кроме  особых
ненавистников хоррора. Да и им, впрочем, не помешает.

  Ai Mai Mi! Strawberry Egg
  Есть   такой   стандартный   сюжет:   в чопроно-консервативное
учебное   заведение   приходит   педагог-новатор,  учит учеников
раскрепощённости   и   свободомыслию,   после   чего один из них
выкидывает   что-то   настолько   раскрепощённое,   что педагога
увольняют с работы. В  финале обязательно показывают  что-нибудь
жизнеутверждающее, в том смысле, что Но Пасаран.
  Самое странное, что на этот  сюжет снято много хорошего -  см.
напр. Dead Poet's Society - известный оскароносный фильм. Вот  и
аниме решило попробовать себя в этом жанре.
  Знаете, получилось неплохо: герои чуть плосковаты, сюжет  тоже
вроде как всем  известен, прорисовка и  арт  почти стандартные -
но мне  понравилось.  Момент в  последней  серии -  с  плакатом,
показанным через стеклянную крышу  - почти гениален. И  концовку
не слажали, хотя могли бы.
  Выше среднего. Интересно и душещипательно. Рекомендую.

  Jewel Bem Hunter Lime
  Три комедийные  фэнтези-ОВАшки с  явно незаконченным  сюжетом,
но,   видимо,   ни   во   что   не   вылившиеся. Сюжет более чем
стандартный, похож  на  Inu Yasha от Такахаси  Румико: хорошие и
плохие   демоны   дерутся   в   небе   за   какой-то  магический
суперартефакт, и  по  попустительству  одного  из  них  артефакт
рассыпается на N частей. В данном случае наличествовал сундук  с
волшебными жемчужинами.  Жемчужины рассыпались,  надо  собирать:
они абсорбируют (или адсорбируют, не знаю) магическую энергию  и
могут, как сон  разума, порождать чудовищ.  Первые  три ОВАшки -
первые три чудовища. Если это можно так назвать...
  Нарисовано    плохонько,    прорисовано    так    себе, музыка
малозаметна, сюжет описан  выше, за  исключением двух  аспектов:
во-первых, одна из хороших  героинь - первостатийная стерва,  и,
во-вторых, все  чудовища  - не  боевые,  а комические.  Эти  два
аспекта превращают сериал  из крайне  отстойного в  относительно
смотрительный.   Вообще   впечатление   можно  описать следующим
образом: когда я  его смотрел,  я настолько хотел  спать, что  у
меня не було сил его выключить,  но тем не менее его  достоинств
хватило на то, что  я в таком состоянии  не заснул, а  досмотрел
его до конца. Будь сериал  совсем ни на что  не способен  - я бы
заснул, однозначно.
  Вывод: так себе, но если времени много, а смотреть нечего...

  Jungle de Ikou
  Редкий   случай:   произведение,   задуманное как трёхсерийный
комедийный ова-сериал, им и  осталось. Большая часть  доходящего
до нас  аниме в  подобном формате  либо задумывается  как  нечто
грандиозное, но не  получает финансирования  (Dragon Half)  либо
задумывается маленьким сериалом, но разрастается до  неимоверных
размеров. В данном  случае не  произошло ни того  ни другого,  и
это, вероятно, оттого что сериал выдаёт на экран именно то,  что
от него ожидается - и ни на йоту больше. Завязка сюжета  состоит
в том,  что  в  японию  привозят  одного  Новогвинейского  духа,
который   немедленно   начинает   проказничать.   То   есть  это
изначально мы думаем, что только одного...
  В общем, смотреть  можно. Иногда чуть-чуть  смешно, иногда  не
очень. Персонажей практически нет,  арт никакой, прорисовка  ещё
хуже. Если захочется чего-то совсем простого и незамысловатого..


  Kacho O:ji
  Неплохой, совсем неплохой сериал, незаслуженно, на мой взгляд,
обруганный Б. Ивановым. Студия AIC под патронажем Pioneer.
  Довольно слабая  прорисовка,  практически стандартный  арт,  в
общем ничем не выдающиеся тивишки. Но есть нюанс...
  Один из ставших стандартных сюжетов в аниме, начало  которому,
кажется, положил Макросс: для ведения войны в космосе  требуется
музыка, которую может сыграть  главный герой сериала. И  главный
герой старательно играет эту музыку,  причём ему мешают враги  и
помогают, конечно, друзья. Однако в О:дзи эту проблему  освещают
с довольно специфической стороны...
  Главному герою за  30. У него  есть жена и  маленький сын,  он
работает начальником  отдела и  копит на  отдельный домик.  Жена
его,   в   общем,   любит,   хотя   не  очень-то видит. Он даже,
практически, смиряется  с тем,  что жена  выкидывает на  помойку
его любимую  гитару. И  именно этому  человеку придётся  спасать
своей музыкой Вселенную...
  Казалось бы, пародия.  Будь это  так, я бы  посмеялся и  забыл
про сериал: мало ли пародий... Но сериал, как ни странно, не  об
этом. Он в  первую очередь  о том, что  молодость О:дзи  прошла,
все обзавелись детьми  и проблемами, и  никому, в общем-то,  нет
дела ни до Музыки, ни до Вселенной. И даже до прекрасных женщин.
  Хороший сериал.  Рекомендую.  Удивительно,  но  факт:  они  не
слажали   концовку.   Они   практически   всё сделали правильно.
Молодцы.
  И прекрасный саундтрек.

  Kiki's Delivery Service (Majou no Takkyuubin)
  Прекрасный   фильм,   один   из   лучших фильмов студии Гибли.
Миядзаки – автор сценария  и режиссёр. История  тринадцатилетней
ведьмочки, которая  вынуждена  прожить  год  вдали  от  дома,  и
занимается доставкой всякой всячины,  летая на метле.  Миядзаки,
естественно, доверху набил фильм полётами (не только на  метле),
облаками   и   развевающимися   юбками   -   но   у меня язык не
поворачивается назвать  это  фэнсервисом.  Красиво  и  с  лёгким
юмором.  Если сообразить,  что это –  тоже махо-сёдзё, то Сэйлор
мун   начинаешь   воспринимать   с  ужасом. Очень светлый фильм.
Рекомендую, особенно для начинающих девочек.

  Mahoromatic
  Студия Gainax,  известная  своими революционными  проектами  в
области различного сёнэна, решила попробовать совершить фурор  в
том его  разделе, где  у  одиноко живущего  мальчика  появляется
механическая   служанка,   которая   изначально,   конечно, была
роботом   военного   назначения.   При   этом   к мальчику также
неравнодушна   одна   из   его  учительниц, а служанку несколько
тяготит военное прошлое. Прорисовка - как почти во всех  работах
Гайнакса - не ахти,  арт тоже малоинтересный,  сюжет  если где и
отходит от штампов,  присущих жанру, то  исключительно в  худшую
сторону. Короче:  фуррора не  наблюдается.  Если уж  так  сильно
захочется посмотреть  что-либо  про  механических  служанок,  уж
лучше Hand Maid May.

  Mahou Tsukai Tai OAV
  Прекрасные овашки от Дзюнити Сато и Triangle Staff. По  первым
кадрам можно подумать,  что это космический  боевик, чуть  позже
понимаешь, что  это  – махо-сёдзё.  Однако  и  эта  точка зрения
неверна.
  На самом деле  Махо Цукайтай  –  школьная комедия с мелодрамой
пополам. Приличный  арт, хорошая  прорисовка  и сюжет,  а  также
замечательные персонажи - основное достоинство данного  сериала.
В   случае,   если   происходящее   вам  понравится - рекомендую
посмотреть тивишки. Вообще рекомендую, в том числе и начинающим,
но не как стартовую вещь, а всё-таки чуть попозже.

  Mahou Tsukai Tai TV
  Замечательный сериал от Дзюнити Сато (Sailor Moon) и  Triangle
Staff   (Lain).   Впрочем,   абсолютно   непохожий  на эти более
знаменитые – и  более поздние  – творения. С  одной стороны  это
махо-сёдзё, а  с другой  – весёлая  школьная комедия.  Несколько
портит, на мой взгляд,  попытка авторов сделать более  серьёзное
лицо в последних сериях - не в том смысле,  что она неуместна, а
в том, что её  можно было бы  сделать и чуть  получше. И тем  не
менее сериал прекрасен, красиво нарисован и неплохо  прорисован.
Заглавную песню я распевал около недели. Чего и вам желаю.

             (с)Кирюша. padus(*)mail.ru, (см. также www.noir.ru)
##### ################################################### ######
> ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЯПОНСКИХ КУКОЛ И КУКОЛЬНОГО ТЕАТРА

  Реконструируя   многовековой   путь,  который прошёл кукольный
театр   Японии,   можно   говорить   о   его  культово-обрядовом
происхождении. Сложившийся в 17-18вв.  в Японии кукольный  театр
Дзёрури,    в    котором    эстетическую    ценность   определял
художественный    замысел    творцов    спектакля,    в качестве
театрообразующих элементов имел культовое действо и обряд -  два
его источника.


  Магические   верования   древних   основывались  на восприятии
окружающего мира  как заселённого  могущественными, скрытыми  от
глаз   существами,   влияющими   на  все стороны жизни человека.
Считалось, что прибегнув к определённым обрядам, можно  упросить
таинственные   силы   помогать   людям   принести удачу в охоте,
собрать хороший урожай, обеспечить  победу над врагом,  избавить
от зла  и болезней.  Трудно доподлинно  установить, какова  была
духовная   жизнь   древних   японцев,   но  бесспорно, что магия
господствовала в то время, и куклы были её инструментом.

  По понятиям древних японцев,  куклы могли избавить ребёнка  от
болезней и несчастий. Например,  в третий день третьего  лунного
месяца местные жрецы делали из бумаги кукол--мальчика и  девочку
и отправляли  обряд  переноса  всех бед  на  эти  фигуры,  потом
бросали их в речку, потоки которой должны были унести прочь  зло
и болезни или  же их сжигали.   [Маркарьян С.Б., Молодякова Э.В.
Праздники в  Японии.  с.  136] Чтобы  предотвратить  болезни,  с
приходом весны делали  соломенных кукол и  вместе с  ритуальными
лепёшками "данго" развешивали на дереве у ворот дома.

  Использование культовых фигурок, объёмных и плоских кукол  для
сохранения   здоровья,   избавления   от болезней и всевозможных
неприятностей тесно связано с широко распространённым в  древней
Японии обрядом Великого очищения - охараи, к которому  прибегали
как простые люди так и члены императорской семьи.  Наипростейшим
способом, который  не  требовал  особых усилий  и  времени,  был
следующий: ритуальные  фигурки  тёрли  о тело  с  надеждой,  что
неудачи и болезни  перейдут на  них. Но  основное избавление  от
скверны,   грехов   уходящего   года   с использованием бумажных
изображений   человека   проходило   в   канун   Нового   года в
синтоистских   храмах.   Проданные   накануне за небольшую плату
фигурки   /их   приобретали   по  количеству членов семьи/ после
исполнения    священником    "Молитвословия   Великого очищения"
сжигали либо выбрасывали  в горную реку./  куклы, спускаемые  по
реке, назывались нагаси-бина/. По поверью, с ними уносились  все
угрожавшие человеку беды и несчастья.

  В первый день Змеи в  третью луну проходил Обряд очищения  дня
Змеи /ми но хи но хараэ/. В  этот день выходили на берег реки  и
пускали   по   течению   бумажных   кукол,   которых   до  этого
прикладывали к телу.

  В литературном памятнике 11  в. "Записки у изголовья"/ "Макура
но соси", Сэй  Сёнагон/ в  156 дане /главе/  под названием  "То,
что приобретает  цену  лишь в особых случаях" есть такие строки:
"Дамы-куродо, когда они ломают палочки бамбука накануне охараи -
Великого очищения -  в последние дни  шестой  и двенадцатой луны
[Сэй Сёнагон.  Записки  у  изголовья.  с.181]  Это  значит,  что
придворные дамы  в указанные  дни  ломали палочки  бамбука,  ими
измеряли рост  императора, императрицы  и наследного  принца,  в
соответствии с  размерами  которых  делались куклы  и  во  время
обряда охараи погружали их в речной поток, полагая, что  скверна
смыта с тех, кого они изображали.

  Кроме того,  в  старой Японии  существовало,  так  называемое,
очищение   в   семи   протоках   /нанасэ   но  хараэ/, о котором
упоминается в "Повести о  Гэндзи" /Мурасаки Сикибу, 10-11  вв./:
Семь гонцов  из  разных мест  отправлялись  в устье  реки  Кидзу
около Киото и  пускали по  реке бумажных  кукол, избавляющих  от
всей нечисти, болезней  и несчастий,  которым мог  подвергнуться
император. [Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи. с. 281,327]

  В синтоистском  обряде,  наравне с  другими,  присутствовал  и
деревянный   жезл   -   мостик   между   миром   богов  и людей.
Посредниками в диалоге выступали  жрицы "мико", наделённые,  как
считалось, необыкновенным  даром свыше.  Обряд носил  магический
характер, "мико" возвещали волю богов.

  Позже, когда  палочка  приобрела  форму  человеческого  тела,-
отсюда и название куклы нингё или хитогата - человеческая  форма
-   в   ее   верхней   части   обозначились  черты лица. Кукла -
пластический    знак,    обобщение,    иносказательное выражение
человека. Повторяя  и  отталкиваясь  от его  образа,  она  через
физическое подобие связывалась с ним.

  В древности в  Японии все  предметы, созданные  людьми, в  том
числе   и   куклы,   наделялись  магической силой, которая могла
вызвать    божественный    дух,    а    иногда   и сами предметы
воспринимались как  боги.  Одним  из  основных  атрибутов  магии
всегда    были    скульптуры,    которые  являлись пластическими
изображениями отвлеченных образов. [Гото Хадзимэ. Нихон  гэйноси
нюмон. с.26]

  Глиняные фигурки женщин /догу/ эпохи неолита \дзёмон, 4-3  вв.
до    н.э.\,    найденные    в    раскопках,   свидетельствуют о
существовании культа плодородия. Видимо,  взывая к помощи  богов
даровать урожай, древние японцы  прибегали к использованию  этих
статуэток-символов, разнообразных по форме и размерам \от 4 до 4
0 см\, реалистических и откровенно натуралистических.  [Воробьёв
М.В. Древняя  Япония. с.  54] Некоторые  из них  играли  большую
роль   в   культе   плодородия   и   материнства   и  наделялись
гипертрофированными размерами грудей  и живота \позже  символами
плодородия и брака стали любые парные куклы\.

  Наряду   с   антропоморфными   статуэтками   в культовой магии
существовали   и   рельефные   изображения  лица на пластинках с
разрезами глаз, рта  и т.д.  Они могли  переходить в  скульптуру
головы или бюст.

  В погребальной магии  периода Ямато  /3-6 вв./  использовались
ханива [1]. Считается,  что в более  позднее время  они заменяли
человеческие   жертвы   в   захоронениях   знати   \5-6   вв.\ А
первоначально   ханива   были   участницами  священных ритуалов,
которые   совершали   жрецы,  изображавшие небожителей, Очевидна
связь между миром ханива и синтоистской мифологией. Если учесть,
что  право  изготовлять  ханива  принадлежало жрецам-скульпторам  
"ханиси", объединенных в орден "ханибэ", то нетрудно представить,
насколько тесно  были связяны  ханива со  священным ритуалом.  В
именах ряда божеств, а также в других названиях ханива-татэмоно,
цутинингё,   цуяку   содержится   иероглиф "стоять". Общее между
ними - предстояние  перед главным  божеством -  явно из  разряда
культа. [Иофан. Н.А. Культура  древней Японии. с.62] Мир  ханива
представлен разнообразными персонажами  - изображениями  жрецов,
жриц, воинов, музыкантов, скоморохов, простолюдинов в  различных
позах: жрица в момент исполнения ритуала, воин, готовый к битве,
музыкант,   играющий   на   кото.  Большинство из них отличаются
точностью переданных движений, композиционной уравновешенностью.
Их атрибуты  -  ленты  с  орнаментами  знаков  гор,  ожерелье из
священного   камня   магатама,   сакральное   зеркало,   а также
энергичные   позы   указывают   на   готовность общения с высшим
божеством.


  Обширный    материал,    собранный    о    ханива, сложившийся
иконографический   тип   позволяет   говорить   о  близости этих
образцов погребальной пластики к кукле. И дело не только в  том,
что одно из названий ханива - цутинингё - включает слово  кукла.
В   отличие   от   предшествующих  скульптур в ханива тщательней
вылеплены рот и глаза,  а также особой моделировке  подвергались
нос,   подбровья,   даже   встречаются   накладные брови-валики.
Исследователями ханива отмечается  большое разнообразие в  форме
глаз, их разрезе, положении по отношению к переносице,  Подобная
проработка частей  лица  придавала ему  особую  выразительность,
живость и  одухотворенность,  чем не  могли  не  воспользоваться
мастера-кукольники следующей эпохи. Это дает основания  говорить
о   преемственности   в   моделировке   лица   театральной куклы
средневековья. [Иофан. Н.А. Культура древней Японии. с.80]

  Обрядовая   практика   породила   статичную скульптуру, символ
живого   существа,   которое   стало   явлением  художественного
творчества в результате оживления неживой материи.

  Скульптуры   эпохи   дзёмон,   а   также   ханива, о которых с
определенной долей уверенности можно  говорить как о  прообразах
театральных кукол,  являясь участницами  разнообразных  обрядов,
прожили огромную  "досценическую"  жизнь. Прежде  чем  выйти  на
театральные подмостки, они помогали  людям как посредники  между
ними и  высшими  силами, прошли  путь,  на котором  они служили
магии и  чародейству,  являлись пластическими  изображениями.  В
момент обряда  они присутствовали  в образе  скульптур,  которые
воспринимались   как   живые,   хотя   первоначально не обладали
механическими движениями. А  оживлять их мог  лишь тот,  кто был
допущен к  тайне  -  жрец. [Коренберг  Е.Б.  Виды  представлений
театра кукол. с.4]

  "Мико", произнося заклинания,  не просто  держали перед  собой
куклу, они  манипулировали  ею.  На  глазах  у  публики  мёртвая
материя    оживала,    наполнялась    жизнью,  обретала качества
человеческой   природы,   несла   в   себе эмоциональный заряд и
оказывала воздействие на окружающих.  Обычные на вид  деревянные
предметы    становились    носителями    удивительных   качеств,
приобретали особые свойства.

  Манипулирование куклами  вызывало  у людей  удивление,  страх,
вокруг служителей культа  создавалась атмосфера  таинственности.
Наблюдая    за    происходящим,    окружающие   сами становились
участниками   чародейства.   Причастность   к магическому обряду
вызывала   душевное   потрясение.   От   священного   действа до
кукольного театра  еще предстоял  многовековой путь,  но  первые
шаги были  сделаны:  в  лоне  культовой  обрядности  зарождалась
театральная   стихия,   вылившаяся   со   временем   в искусство
кукольников. По мысли О.М.  Фрейденберг, куклы в жизни  человека
встречаются в  "пяти  ролях:  в народном  обряде,  в  театре,  в
священном действе и, наконец, в  обычае и в быту".  [Фрейденберг
О.М. Миф и  театр. с.15] И  Япония в данном  случае не  является
исключением: здесь кукол  родила религиозная обрядность.  Куклы,
становясь   объектом   магии,   несли   в   себе   тайну.  В них
сосредоточивались представления  человека  о  загадочном.  Куклы
остались в памяти  как носители чуда,  действия с ними-- формой
магии. Человека  возбуждала  и поражала  способность  небольшого
предмета   с   человеческими   чертами   воздействовать   на его
чувственный мир. Как с точки зрения идеологии, так и образности,
сохранялась связь кукольников  с культом. Тайна,  сопровождавшая
кукольное представление, имела корни в магии.

  В японском календарном обряде всегда присутствовало  божество,
призванное   умиротворить   природные   силы.   Прежде всего это
касается земледельческих обрядовых действ,  таких  как  та-асоби  
"полевые игры",  тауэ-синдзи  "священнодействие  посадки  риса", 
он-та мацури "празднество  июля" и др. Например, во время обряда
сирокаки -  "вспахивание  нивы"  в  его  кульминационный  момент
происходит шествие с вынесением  фигуры из соломы,  изображающей
по одной  из  версий  "комори"  -  кормилицу,  которая  является
персонификацией   колоса   риса  -  "ёнэбо". По наблюдениям А.Е.
Глускиной, и  сам танец  с  выносом фигуры  напоминает  движение
марионеток. [Глускина  А.Е.  Заметки  о  японской  литературе  и
театре. с.244] Среди фигур, связанных с земледельческим культом,
встречались    такие    кукольные    персонажи    как   Самбасо,
перекочевавшие   потом   в   театры   Но   и   Дзёрури,  а также
Ситифукудзин - семь богов счастья.

  В земледельческой обрядовости существовал обычай защиты  полей
от насекомых  в  мае.  Для этого  делались  куклы,  изображавшие
воинов, которые  несли  обережную функцию  и  cчитались  залогом
будущего урожая. Но  прежде чем  принять форму  кукол, это  были
обычные пугала-какаси, которые напоминали человека в одежде [2].

  Эти   предметы   становились   центром   обрядовых церемоний и
праздников. Вокруг них устраивались ритуальные действа,  которые
принимали театрализованный  характер. Люди  втягивались в  игру,
становились ее  участниками, в  душе надеясь,  что силы  природы
будут к ним милостивы.  Куклы воспринимались как  сверхсущества,
связанные   с   потусторонними   силами,   от   которых зависело
дальнейшее благополучие и даже жизнь человека.

  Магический характер кукол,  их откровенная  связь с  ритуалом,
не   отвергается   и   сейчас.   В некоторых синтоистских храмах
сохранились куклы,  которые  до  сих  пор  принимают  участие  в
местных обрядовых  действах.  Так в  г.  Кофу  в  храме Тэндзуси
бережно хранятся девять кукол, считающиеся храмовыми божествами.
Они большие  по размерам,  сложные по  конструкции, а  некоторые
управляются 5-ю кукловодами. Каждая из них имеет сакральное  имя
и   обычное.   Среди   них   музыканты, принцесса Химэсама, черт
онисама и др.  Куклы -  главные участники  праздника храма  Сува
\другое   название   храм   лодки\, находящегося поблизости. Это
отголоски старого обряда  - спуска на  воду лодки  в протекающую
рядом   реку.   С   участием   этих   кукол   устраивается целое
представление.   Оно   разыгрывается   рядом  с храмовым камнем,
который имеет форму лодки  и обматывается священной веревкой  из
рисовой соломы "симэнава", там же натягивается занавес.  [Цунода
Итиро. Сёкоку то нингё аяцури. в кн.: Дзёрури. Катари то аяцури.
с.278] А  кукла  Осира  из  того  же  храма  использовалась  для
представлений,  сюжетом   которых  была   любовь  лошади  Куригэ  
/гнедая   лошадь/  к   принцессе   Тамаё,   со  временем ставшей
покровительницей   шелководства   [3].   В   храме  Кохё на Кюсю
сохранились куклы,  возможно  самые  старые  в  Японии,  которые
являются   участницами   ежегодных   праздников  и демонстрируют
танцевальные и спортивные сценки. [Keene D. No and Bunraku:  two
forms of Japanese Theatre. р. 129.]


  Магическое начало кукол настолько  велико, что им  придавались
черты человеческого характера и даже не исключалась  возможность
их самостоятельной  жизни  вне  сцены. История  донесла  до  нас
легенду   об   обиженных   куклах,   которые  не смогли стерпеть
непочтительного к себе отношения со стороны кукловода  Масаэмона
из театра Авадзи , заперевшего их в сундуке на долгие месяцы  по
окончании выступлений.  Их  ежевечерние громкие  жалобы,  шумные
излияния заставили кукловода в будущем  не бросать как попало  в
сундук, а относиться бережно  и уважительно, "щадя их  чувства".
Более  того,  известный  рассказчик  Такэмото  Гидаю   советовал  
"утром и вечером вынимать  куклы из сундука  и устраивать с ними
торжественное шествие".  Он  призывал  относиться к  ним  как  к
людям и наделял их чувствами, свойственными человеку.

  Как известно,  первое  название  японских  кукол  -  "кугуцу".
Этимология этого  термина  прояснена не  до  конца.  Большинство
исследователей связывают его с древним наименованием дерева  или
стебля   -   "куку".   Правда,   есть   версия   об  иностранном
происхождении слова,  и  в  качестве  доказательства  приводятся
названия кукол из языка жителей Передней и Средней Азии,  цыган,
китайцев и  т.д.  [Keene  D.Bunraku.  с.19]  О  куклах  "кугуцу"
упоминается в "словаре японских названий" /"Вамё руйсюсё",10в./,
Минамото Ситаго,а ещё  раньше -  в буддийских  текстах /8в./А  в
книге "Новые  записи о  саругаку"  /"Син саругакуки",  1055  г./
говорится и о кукольниках.

  Бытует мнение,  что  примерно  в  7 в.  из  Азии  через  Корею
прибыли первые кукольники,  которых местные жители  воспринимали
как  парий.  За   ними   закрепилось  название   "кугуцу-маваси"  
/бродячие кукольники/, поскольку они  были вынуждены  переезжать
с места на место.

  Но   самые   полные   данные   содержатся в первом, специально
посвящённом    куклам    письменном    памятнике,  принадлежащем
придворному   учёному   Оэ   Масафуса   /1041-1111/,  "Записки о
кукловодах" /"Кайрайсики", 1100/. В заглавии используется  слово
"кайрай", первое  значение  которого  "марионетка"  /но  это  не
обязательно кукла, управляемая сверху нитями/.

  Оэ Масафуса  знакомит читателей  с бытом  и искусством  первых
кукольников, которые имели немало общего с "северными варварами",
поскольку тоже  вели  кочевой образ  жизни.  Мужчины  промышляли
охотой,    а    женщины    завлекали    прохожих,  устраивали за
вознаграждение пиршества и ночные оргии. Эти люди были  актёрами
разностороннего   дарования.   Они   показывали   фокусы,  пели,
танцевали, разыгрывали  небольшие кукольные  представления.  Дни
они проводили  в  развлечениях,  а  по  ночам  на  фоне  горящих
костров, под  удары барабана исполняли ритуальные  танцы. [Гунсё
Руйдзю. т.9. с.324]

  Подобные   сведения   приводит   и   Цунода Итиро, исследующий
трактат "Сумка пыли" /"Тирибукуро"/,  [Цунода Итиро. Нингэки  но
сэйрицу   ни   канаэру   кэнкю.   с.168]  где отмечается большая
популярность этих представлений, но и недолгое их существование.

             П Р О Д О Л Ж Е Н И Е   С Л Е Д У Е Т

  Примечания

  1.   Ханива   /хани-глина,   ва-круг/   изготовлялись из глины
техникой    наложения    кругов    /"вадзуми"/.    Влажную глину
раскатывали в длинную толстую  палку, резали на куски,  вынимали
середину,   полученные   круги  складывали столбиком, подвергали
моделировке и обжигали.

  2. До сих пор в Японии проводятся осенью фестивали с  участием
пугал-какаси.

  3. Примитивные  формы кукол  и сейчас  сохраняются на  северо-
востоке Японии в  районе Тохоку.  В префектурах  Фукуока и  Оита
известна кукла - сумонингё.

  4.   По   подсчётам   японского  исследователя Вакацуки, в 600
пьесах встречается до 98 видов каракури.
                                                     Кужель Ю.Л.

     ОКНО В ЯПОНИЮ - страница Ассоциации японоведов России
        Постоянный адрес этого материала в сети интернет:
       http://russia-japan.nm.ru/yaponovedy_kuzhel_01r.htm
##### ################################################### ######
> МЫ И НАШИ ПАРТНЕРЫ

  Выражаем   благодарность  нашим  инфомационным  партнерам, без
которых наша рассылка не была бы такой, какая она есть:


- Общество "Россия-Япония",  выпускающее  замечательную рассылку
"Окно в Японию" и публикующее  интересные материалы на страницах
своего сайта http://russia-japan.nm.ru
- Проект "Аниманга"  за почин, поддержку и стремление рассказать
всем желающим все об аниме и манге. Почерпнуть свежей и не очень
информации можно в архиве проекта: http://animangasite.cjb.net

  Кроме того,  мы  всегда  ждем  Ваших  статей, новостей, просто
дружественных откликов и писем. Пишите нам  на  ranma(*)tula.net
Обязательно заходите на нашу страничку http://www.kanpai-club.ru
и общайтесь на нашем форуме.

  Если  Вам  понравилась  наша  рассылка,  не  сочтите  за труд,
расскажите  о  ней  вашим  друзьям,  родственникам,  коллегам  и
знакомым, всем кому интересны анимэ и Япония.
----------------------------------------------------------------
       Рассылка НОВОСТИ "КАМПАЙ-КЛУБА" расспространяется
                    ТОЛЬКО в текстовом виде.
----------------------------------------------------------------
        Общее редактирование и верстка: Андрей Илюхин
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-